預(yù)防醫(yī)學(xué)論文范文
時(shí)間:2023-03-27 10:36:22
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇預(yù)防醫(yī)學(xué)論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
【關(guān)鍵詞】延邊地區(qū);婦女中梅毒感染;分布情況;預(yù)防措施
【Abstract】The syphilis is one kind of dissemination disease which syphilitic spirochaeta (spirochetes spirochaeta pallida causes by, is one kind of whole body chronicity infectious disease. The author in order to understand in the Yanbian area woman the syphilis popular situation, has pointed carries out the prevention and the control work, from April, 2006 ~2007 year in September, arrives 4,393 examples women which my courtyard receives a medical examination, has carried on the syphilis serology inspection. In the investigation discovered in 37 examples pregnant women syphilis infection 18 examples are in labor the patient, these people unexpectedly did not know oneself is the syphilis infection, this explained the Yanbian area woman is superficial to the syphilis disease knowledge, oneself prevents disease consciousness difference, should cause highly takes.
【Key words】Yanbian area; In the woman the syphilis infects; Distributed situation; Preventive measure近年來(lái),梅毒在國(guó)內(nèi)呈不斷上升趨勢(shì)。筆者為了了解在延邊地區(qū)婦女中梅毒的流行情況,有針對(duì)性地開(kāi)展預(yù)防與控制工作,從2006年4月~2007年9月,就到我院來(lái)就診的4393例婦女,進(jìn)行了梅毒血清學(xué)檢查?,F(xiàn)將結(jié)果分析如下:
1對(duì)象與方法
1.1檢測(cè)對(duì)象:2006年4月~2007年9月期間,到我院就診的17歲~50歲之間的婦女共4393例為檢測(cè)對(duì)象。其中,孕產(chǎn)婦2488例,其他婦科疾病患者1905例。
1.2檢測(cè)方法:以甲苯胺紅不加熱血清試驗(yàn)(TRUST)方法,作為初篩試驗(yàn),對(duì)呈陽(yáng)性者再用密螺旋體顆粒凝集試驗(yàn)(TPPA)方法來(lái)確診[1]。
2結(jié)果
2.1一般情況:對(duì)4393例婦女進(jìn)行梅毒篩查和確診試驗(yàn),發(fā)現(xiàn)梅毒感染者共79例,總感染率為1.80%。其中,孕產(chǎn)婦為2488例,感染者37例,占1.49%;其他婦科疾病患者為1905例,感染者42例,占2.20%。
2.2年齡分布:檢測(cè)對(duì)象中,年齡在21~40歲之間的婦女占總受檢者的88.23%,梅毒感染率呈年輕化趨勢(shì)。(見(jiàn)表1)
表1婦女梅毒檢測(cè)年齡分布情況
年齡
(歲)人數(shù)
(例)感染數(shù)
(例)感染率
(%)2015153.3121~302465441.7831~401411251.7741~5036651.37合計(jì)4393791.802.3主動(dòng)受檢者與被動(dòng)受檢者:主動(dòng)到醫(yī)院就診患者為主動(dòng)受檢者,包括孕產(chǎn)婦體檢和性器官有一定癥狀到醫(yī)院來(lái)就診者;住院常規(guī)檢查的為被動(dòng)受檢者,包括臨產(chǎn)、待產(chǎn)、宮外孕、宮內(nèi)停止發(fā)育以及子宮肌瘤等需要手術(shù)的患者,還有一些其他婦科疾病住院患者。(見(jiàn)表2)
表2婦女主動(dòng)受檢和被動(dòng)受檢情況
受檢者人數(shù)
(例)病例數(shù)
(例)感染率
(%)被動(dòng)受檢者2362592.50主動(dòng)受檢者2031200.983討論
3.1延邊地區(qū)婦女梅毒感染率比較高(1.80%),其中孕產(chǎn)婦梅毒感染率1.49%(37/2488),遠(yuǎn)高于肇慶市孕產(chǎn)婦梅毒感染率0.69%(14/2029)[2],更高于深圳市孕產(chǎn)婦梅毒感染率464.13/10萬(wàn)[3]。
3.2從表1中可以看出,梅毒感染率趨勢(shì)明顯年輕化,其感染率的順序是:41~50歲<31~40歲≈21~30歲<20歲以下,即,1.37% <1.77 %≈1.78% <3.33%。
3.3從表2中可以看出,被動(dòng)受檢者中梅毒檢出率(250%)比主動(dòng)受檢者中梅毒檢出率(0.98%)高25倍多。調(diào)查中發(fā)現(xiàn)37例孕產(chǎn)婦梅毒感染者中18例是臨產(chǎn)患者,這些人竟然不知道自己是梅毒感染者,這說(shuō)明延邊地區(qū)婦女對(duì)梅毒疾病知識(shí)淺薄,自我防病意識(shí)差,應(yīng)引起高度重視。
4預(yù)防措施
4.1要抓實(shí)對(duì)青少年的性教育和性傳染病常識(shí)教育。政府要采取有力措施,擴(kuò)大就業(yè),同時(shí)堅(jiān)持“預(yù)防為主”的原則,加強(qiáng)宣傳教育,從源頭上抓起,家庭、社會(huì)(學(xué)校)、政府形成合力,進(jìn)行綜合治理,努力使他們形成正確的人生觀、價(jià)值觀、道德觀,進(jìn)一步提升文化素養(yǎng),步入健康的社會(huì)生活軌道。
4.2要倡導(dǎo)婚前檢查,提高婚育保健水平。政府的民政、計(jì)劃生育、衛(wèi)生等部門應(yīng)當(dāng)密切配合,采取有效措施,引導(dǎo)適婚青年自覺(jué)接受婚前體檢,切斷夫妻間的梅毒傳播途徑,以防患于未然。
4.3要制定相關(guān)的政策法規(guī),加強(qiáng)孕產(chǎn)婦梅毒檢測(cè)。梅毒螺旋體是通過(guò)胎盤垂直感染給胎兒,造成流產(chǎn)、早產(chǎn)、死胎或可能生產(chǎn)出先天性梅毒兒,這對(duì)家庭和社會(huì)帶來(lái)不良后果。本次檢測(cè)中79例梅毒感染者中,孕婦感染者為37例,占總感染者的4384%。鑒于這種情況,為了保證婦幼健康,提高出生人口素質(zhì),要制定相關(guān)的政策法規(guī),把孕產(chǎn)婦梅毒檢測(cè)納入社會(huì)公共衛(wèi)生服務(wù)和疾病控制項(xiàng)目,依法免費(fèi)對(duì)孕產(chǎn)婦進(jìn)行梅毒檢測(cè),確保將梅毒傳染幾率控制在最小的范圍內(nèi)。
4.4要加強(qiáng)出入境勞務(wù)人員的梅毒檢測(cè)。國(guó)家出入境檢測(cè)系統(tǒng)和地方醫(yī)療衛(wèi)生行政部門密切協(xié)作,建立健全相關(guān)服務(wù)檔案,信息共享,定期進(jìn)行必要的跟蹤檢測(cè),阻斷這一人群回國(guó)后的性傳染疾病的傳播。
4.5要加大宣傳力度,進(jìn)一步提高全社會(huì)對(duì)梅毒傳染病的重視度。要進(jìn)一步加強(qiáng)社會(huì)宣傳,努力轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的封建觀念,關(guān)心性病患者群體,而不是欺視,鼓勵(lì)他們到正規(guī)的醫(yī)療機(jī)構(gòu)檢查治療,使他們得到早期系統(tǒng)治療,有效遏止梅毒傳染病的蔓延。
參考文獻(xiàn)
1中華人民共和國(guó)衛(wèi)生部醫(yī)政司,全國(guó)臨床檢驗(yàn)操作規(guī)程.第3版,南京:東南大學(xué)出版社,647~649
篇2
在護(hù)理感染預(yù)防醫(yī)學(xué)中,嚴(yán)格的無(wú)菌操作是預(yù)防醫(yī)院感染的有效措施:①護(hù)理人員在操作過(guò)程中必須嚴(yán)格按相關(guān)的無(wú)菌技術(shù)操作規(guī)程。②嚴(yán)格按照無(wú)菌物品使用規(guī)章制度,即“一人一用一滅菌”,若一次性使用的無(wú)菌醫(yī)療器械堅(jiān)決不能反復(fù)行的使用,那么,有效之后的滅菌用品是堅(jiān)決不能使用的。③針對(duì)開(kāi)啟之后的無(wú)菌液體,在使用之前,一定要注意該液體的使用日期和時(shí)間,若是開(kāi)啟2h之后,堅(jiān)決不得再使用該液體;若是無(wú)菌液體在啟封抽吸之后,各種溶媒的時(shí)間超出了24h的話,那么該液體不得再使用了。因此,臨床上在選用該種液體的時(shí)候,通常情況下是使用小包裝的,與此同時(shí),還要使用無(wú)菌藥棉遮蓋抽液針眼。④由于內(nèi)窺鏡是進(jìn)入人體無(wú)菌組織或器官內(nèi)的,故必須要進(jìn)行消毒滅菌,在使用過(guò)后要立即將其及附件進(jìn)行去污染及清潔,將管道中的黏液、血液以及活檢孔和抽吸空內(nèi)的殘留組織清除干凈,對(duì)于洗盡后的內(nèi)窺鏡需要將水分瀝干后再次進(jìn)行消毒處理。⑤各種引流管必須在嚴(yán)格無(wú)菌操作下進(jìn)行更換。⑥體溫計(jì)、藥杯、治療碗以及彎盤等在使用后必須立即進(jìn)行處理以備使用。⑦使用0.2%新潔爾滅或強(qiáng)力碘對(duì)留置導(dǎo)尿的病人常規(guī)進(jìn)行2次/日的尿道口、會(huì)陰以及5~10cm的近端尿管擦洗消毒。⑧護(hù)理人員應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格執(zhí)行消毒隔離制度,在進(jìn)行操作前后均需要正確洗手,若有必要?jiǎng)t對(duì)手進(jìn)行消毒。
2護(hù)理院內(nèi)感染方法二嚴(yán)格執(zhí)行保潔消毒醫(yī)院管理制度
在護(hù)理感染預(yù)防醫(yī)學(xué)中,①每日需做好病室的清潔衛(wèi)生及定時(shí)保潔工作。如:使用專用的標(biāo)記將各區(qū)各室的拖把以及毛巾等進(jìn)行區(qū)分,同時(shí)將使用過(guò)后的醫(yī)學(xué)、清潔用品需及時(shí)消毒然后對(duì)其懸掛保管。②在對(duì)換藥室、處置室、以及治療室的清潔衛(wèi)生方面要做到每天定時(shí)的清潔和消毒工作,尤其是要對(duì)地面使用濕式清掃,另外對(duì)還要對(duì)用品的消毒效果做好詳細(xì)的監(jiān)測(cè)與記錄。③為保證空氣的流通需要對(duì)病室進(jìn)行定時(shí)的通風(fēng)換氣,每日常規(guī)對(duì)病室進(jìn)行濕式清掃,如果有異物污染需要立刻實(shí)施全面消毒,同時(shí)每周都需要對(duì)病室進(jìn)行空氣消毒。④患者的衣服、床單及枕套被套等每周都要進(jìn)行1~2次的更換清洗,同時(shí)還要對(duì)病房的棉褥、枕芯、床墊等做到定期消毒處理,如果相關(guān)用品被血液、體液污染需及時(shí)進(jìn)行更換清洗,另外嚴(yán)禁在走廊或者病房清點(diǎn)更換的衣物等用品。⑤在清掃室內(nèi)時(shí)要采取濕式,要做到床頭柜一桌一抹布、一床一刷,等清潔用品使用完后要及時(shí)對(duì)其進(jìn)行消毒懸掛,而對(duì)于一些特殊情況(如:出院、轉(zhuǎn)院或死亡患者)的床單元要實(shí)施終末消毒處理。⑥定期對(duì)各類監(jiān)護(hù)儀器設(shè)備以及衛(wèi)生材料等進(jìn)行消毒與清潔醫(yī)院管理工作。⑦及時(shí)合理的對(duì)室內(nèi)進(jìn)行布局,將污染區(qū)與清潔區(qū)進(jìn)行明確的劃分,同時(shí)做好相關(guān)標(biāo)識(shí),遵照無(wú)菌消毒日期將無(wú)菌物品有序排放,若該物品已過(guò)期則應(yīng)當(dāng)進(jìn)行重新消毒滅菌,設(shè)置流動(dòng)水洗手設(shè)施。⑧醫(yī)護(hù)人員應(yīng)當(dāng)衣帽整潔進(jìn)入室內(nèi),在工作期間不穿硬鞋底,不戴大耳環(huán)、手鐲以及戒指。⑨對(duì)于治療車上的物品要做到井然有序,將治療車劃分為上層為清潔區(qū),下層為污染區(qū),如果換藥車或治療車需從病房進(jìn)入治療室,在進(jìn)入前需要對(duì)其實(shí)施清潔消毒。⑩全面落實(shí)治療室、換藥室、處置室的醫(yī)院感染醫(yī)院管理制度。
3護(hù)理院內(nèi)感染方法三嚴(yán)格醫(yī)院垃圾分類處置
篇3
危機(jī)管理小組成員的各項(xiàng)要求:(1)成員:1名護(hù)士長(zhǎng),1名科主任,2名責(zé)任組長(zhǎng),1名聯(lián)絡(luò)員。(2)學(xué)歷、工作資歷:專、本科畢業(yè),工作3年以上,護(hù)師以上職稱。(3)溝通能力強(qiáng),業(yè)務(wù)能力優(yōu)秀。(4)護(hù)士長(zhǎng)、責(zé)任組長(zhǎng)、聯(lián)絡(luò)員的主要職責(zé)是檢查所有可能引起輸液外滲的危機(jī)源,及時(shí)采取應(yīng)對(duì)措施,解決問(wèn)題,以免事件上升到糾紛投訴層面。(5)處理輸液外滲引發(fā)的投訴事件和危機(jī)事件等[3]。(6)制訂培訓(xùn)計(jì)劃并組織業(yè)務(wù)學(xué)習(xí)。(7)擬定危機(jī)事件的處置預(yù)案。(8)護(hù)士長(zhǎng)對(duì)于危機(jī)事件做出發(fā)言聲明,科主任起溝通、協(xié)調(diào)作用。
2完善相關(guān)制度
建立健全相關(guān)制度,具體可制定以下制度:輸液告知制度、輸液外滲登記制度、輸液外滲應(yīng)急預(yù)案、危機(jī)事件分級(jí)制度、危機(jī)事件報(bào)告制度、交接班制度等。擬定危機(jī)事件的處置預(yù)案,包括資源配置、危機(jī)管理的目標(biāo)、管理程序等[4]。(1)護(hù)士監(jiān)測(cè)和預(yù)控危機(jī)內(nèi)容和要求:主要有下列幾項(xiàng):①每班護(hù)士對(duì)患兒年齡、藥物類別、血管情況、置留針情況、家長(zhǎng)對(duì)于輸液及置留針等會(huì)導(dǎo)致輸液外滲的知曉情況進(jìn)行嚴(yán)格監(jiān)控。②對(duì)其間所有收集到的信息進(jìn)行判斷分析,得出外滲發(fā)生的可能性,加強(qiáng)對(duì)高外滲風(fēng)險(xiǎn)性患兒的巡視頻率,并在交接班時(shí)交待清楚。③對(duì)已發(fā)生輸液外滲的患兒做好填表登記,主要記錄外滲時(shí)間、原因、部位及范圍、輸液藥物名稱、輸液方式及工作、血管情況、處理方式、觀察結(jié)果、家長(zhǎng)的態(tài)度。④大致預(yù)判:對(duì)有可能上升為危機(jī)事件的癥狀,及時(shí)上報(bào)危機(jī)管理小組。(2)危機(jī)管理小組每月監(jiān)測(cè)內(nèi)容:主要有以下幾個(gè)方面:①輸液護(hù)士的服務(wù)態(tài)度。②護(hù)士預(yù)防外滲及外滲時(shí)實(shí)施應(yīng)急預(yù)案能力。③各項(xiàng)規(guī)章制度的落實(shí)情況等。④分析已收集的信息,判斷危機(jī)源及危機(jī)之間的關(guān)系。⑤發(fā)現(xiàn)危機(jī)源,立即處理解決,防止進(jìn)一步演變?yōu)閲?yán)重的危機(jī)事件。
3定時(shí)危機(jī)演習(xí)
危機(jī)演習(xí)主要以情景模擬為主導(dǎo),以靜脈輸液外滲危機(jī)事件為中心,由患兒、家長(zhǎng)和媒體三種角色組成,如患兒行靜脈輸液時(shí),發(fā)生外滲導(dǎo)致皮膚壞死或者輸液外滲事件過(guò)于嚴(yán)重,家長(zhǎng)出現(xiàn)憤怒情緒、過(guò)激行為等或有媒體采訪時(shí),危機(jī)管理小組或值班護(hù)士應(yīng)如何應(yīng),包括如何處理危機(jī)問(wèn)題、如何履行職責(zé)、如何應(yīng)對(duì)家長(zhǎng)、如何回應(yīng)媒體的直接追問(wèn)等[5],即需要著重培訓(xùn)危機(jī)處理知識(shí)、訓(xùn)練心理及演練危機(jī)處理基本功等[6]。比較應(yīng)用危機(jī)預(yù)防理論前后在輸液外滲、護(hù)理危機(jī)事件、內(nèi)科投訴事件、護(hù)理部投訴事件和患者滿意度等方面的差別。
4統(tǒng)計(jì)學(xué)方法
所有數(shù)據(jù)采用SPSS13.0軟件進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,采用χ2檢驗(yàn)和t檢驗(yàn)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)學(xué)分析。比較應(yīng)用危機(jī)預(yù)防理論后與應(yīng)用前1年,護(hù)理危機(jī)事件和護(hù)理部投訴事件發(fā)生次數(shù)為0,患者滿意度提高,由原來(lái)的85.00%提高到96.70%(P<0.05)。見(jiàn)表1。
5討論
篇4
問(wèn)題引導(dǎo)式教學(xué)法中“問(wèn)題”是關(guān)鍵,好的“問(wèn)題”緊扣專業(yè)需求,并能調(diào)動(dòng)學(xué)生積極主動(dòng)性;好“問(wèn)題”的提出必然滿足以下條件:一是人才培養(yǎng)的需求,也就是崗位能力需求,即反應(yīng)教學(xué)的必要性;二是學(xué)生的實(shí)際情況,充分考慮學(xué)生的基礎(chǔ)水平,使學(xué)生有能力處理,即反應(yīng)教學(xué)的可行性;三是實(shí)用性和趣味性,有用就能引起關(guān)注,興趣則是最好的教師,引起學(xué)生的關(guān)注和興趣,則是教學(xué)成功的第一步。這樣就要求教師對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行充分的調(diào)研調(diào)整、充分的認(rèn)識(shí)學(xué)生,再通過(guò)趣味性及實(shí)用性處理,才能提出較好的“問(wèn)題”。
1.1充分調(diào)研調(diào)整預(yù)防醫(yī)學(xué)教學(xué)內(nèi)容
改變以前“費(fèi)力不討好”的面面俱到的全套內(nèi)容,進(jìn)行精簡(jiǎn)調(diào)整。既體現(xiàn)高職高專教學(xué)內(nèi)容的必需夠用,又要適應(yīng)當(dāng)前崗位需求,還要滿足學(xué)生可持續(xù)發(fā)展的需要。為更好地適應(yīng)國(guó)家當(dāng)前公共衛(wèi)生服務(wù)發(fā)展的需求,預(yù)防醫(yī)學(xué)教育內(nèi)容則從傳統(tǒng)教學(xué)內(nèi)容轉(zhuǎn)向以包括社會(huì)公共衛(wèi)生問(wèn)題、常見(jiàn)病防控、健康教育與健康促進(jìn)、公共衛(wèi)生防護(hù)監(jiān)管等當(dāng)前關(guān)注熱點(diǎn)為主。
1.2分析學(xué)生
學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體,學(xué)生學(xué)習(xí)效率直接決定教學(xué)效率。高職高專醫(yī)學(xué)生普遍基礎(chǔ)較差,自學(xué)能力不強(qiáng);加之文理兼收,致使注重邏輯理性思維能力的醫(yī)學(xué)教育對(duì)部分文科生來(lái)說(shuō)有了相當(dāng)?shù)碾y度。學(xué)生基礎(chǔ)不同,對(duì)相同知識(shí)的理解就有差異,容易出現(xiàn)不能理解甚至理解偏差。然而高等醫(yī)藥院校醫(yī)學(xué)生具有較強(qiáng)的學(xué)習(xí)動(dòng)力,合理引導(dǎo),充分挖掘其潛質(zhì),學(xué)習(xí)效率定會(huì)提升。這就要求教學(xué)過(guò)程中創(chuàng)設(shè)較好的學(xué)習(xí)情境,給學(xué)生提供個(gè)性化的學(xué)習(xí)方式?!皢?wèn)題”就在學(xué)習(xí)情境中自然提出,順勢(shì)引導(dǎo),學(xué)生則可從中個(gè)性化理解。然而“問(wèn)題”的難易程度則要適合學(xué)生能力范圍,難易適中,讓學(xué)生既有能力解決,也要通過(guò)適當(dāng)?shù)闹R(shí)積累才能得出答案。
1.3“問(wèn)題”的趣味性及實(shí)用性處理
問(wèn)題可以通過(guò)適當(dāng)?shù)妮d體提出,體現(xiàn)其實(shí)用性及趣味性,以吸引學(xué)生興趣。如通過(guò)“模擬崗位情境”、“政策法規(guī)”、“公共衛(wèi)生事件”、“科學(xué)研究”、“媒體新聞”等形式提出敏感“問(wèn)題”,吸引眼球,因勢(shì)利導(dǎo),學(xué)生就像是身臨其境完成了任務(wù),讓學(xué)生即完成了學(xué)習(xí)任務(wù),又好像完成了實(shí)際發(fā)生的一個(gè)事件,即可部分達(dá)到“學(xué)中做、做中學(xué)”的目的,又提升了教學(xué)效果。如在社區(qū)預(yù)防服務(wù)與社區(qū)健康促進(jìn)章節(jié),以國(guó)家關(guān)于社區(qū)衛(wèi)生服務(wù)相關(guān)政策、制度及目前的現(xiàn)狀為背景,抓住核心內(nèi)容,通過(guò)處理成“人人享有衛(wèi)生保健的目標(biāo)是什么”、“人人享有怎樣的衛(wèi)生保健”、“如果你是一名社區(qū)醫(yī)生,你怎樣讓社區(qū)居民享有健全的衛(wèi)生保健”等問(wèn)題進(jìn)行教學(xué),讓學(xué)生既了解相關(guān)政策制度,也明確了自己的使命,學(xué)習(xí)變得主動(dòng)而積極。
2教學(xué)環(huán)節(jié)的把握
2.1提出問(wèn)題
“問(wèn)題引導(dǎo)教學(xué)法”最重要的是讓學(xué)生自主參與學(xué)習(xí),所以,課前首先給學(xué)生布置問(wèn)題情境及問(wèn)題,讓學(xué)生帶著問(wèn)題預(yù)習(xí),或主動(dòng)提出問(wèn)題解決。給學(xué)生廣闊的時(shí)間和空間,讓學(xué)生自主、自由學(xué)習(xí),變傳統(tǒng)的被動(dòng)地接受式學(xué)習(xí)為積極、主動(dòng)探究式學(xué)習(xí)。
2.2解決問(wèn)題
提出問(wèn)題后還必須引導(dǎo)學(xué)生自主探究、分析問(wèn)題、解決問(wèn)題。通過(guò)多步驟充分發(fā)揮調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣及學(xué)習(xí)潛能。首先是學(xué)生通過(guò)自學(xué),收集資料,找到解決問(wèn)題的方法與初步答案,鼓勵(lì)學(xué)生多渠道、多途徑、多方式解決;其次課堂上教師組織小組討論,通過(guò)小組成員頭腦風(fēng)暴法的討論、總結(jié),互相補(bǔ)充完善;還有就是向教師及其他專家請(qǐng)教。這樣,學(xué)生自主式個(gè)性化的學(xué)習(xí),既調(diào)動(dòng)了學(xué)習(xí)積極性,又使其對(duì)教學(xué)內(nèi)容也有了初步的認(rèn)知,提升其認(rèn)知能力及學(xué)習(xí)成就感。
2.3歸納概括
通過(guò)學(xué)生自主的解決問(wèn)題后,課堂上教師再及時(shí)歸納概括,組織和指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行提煉、歸納,促使學(xué)生形成良好的認(rèn)知結(jié)構(gòu),特別是對(duì)學(xué)習(xí)有一定困難的學(xué)生,理順紛亂的頭緒,增強(qiáng)課堂教學(xué)實(shí)效。教師及時(shí)歸納概括可以使學(xué)生個(gè)性化的學(xué)習(xí)逐漸向正確的結(jié)果及方向靠近,尤其是容易出現(xiàn)理解偏差的學(xué)生。
2.4拓展與創(chuàng)新
在自主探究、解決問(wèn)題、概括歸納的基礎(chǔ)上,讓學(xué)生運(yùn)用所學(xué)知識(shí),解決一些臨床問(wèn)題,使學(xué)生不僅鞏固對(duì)所學(xué)知識(shí)的理解與掌握,還把知識(shí)納入到已有的認(rèn)知結(jié)構(gòu),使問(wèn)題進(jìn)一步升華,在完善認(rèn)知結(jié)構(gòu)中,進(jìn)行拓展應(yīng)用。醫(yī)學(xué)知識(shí)博大精深,預(yù)防醫(yī)學(xué)聯(lián)系深遠(yuǎn),所以,課后問(wèn)題則要求學(xué)生課外時(shí)間圍繞相關(guān)問(wèn)題,查閱相關(guān)資料,解決實(shí)際問(wèn)題,培養(yǎng)學(xué)生后續(xù)學(xué)習(xí)、鞏固舊知識(shí)、學(xué)習(xí)新知識(shí)的能力。
3教學(xué)評(píng)價(jià)模式的健全
傳統(tǒng)的期末考試單一的評(píng)價(jià)模式已不能適應(yīng)當(dāng)代學(xué)生學(xué)習(xí)效果的評(píng)價(jià),分?jǐn)?shù)不能代表能力。所以,教學(xué)評(píng)價(jià)和考核中應(yīng)貫徹能力本位的理念。首先,變單向教學(xué)評(píng)價(jià)為多元評(píng)價(jià),教學(xué)效果不單看分?jǐn)?shù),而應(yīng)多因素考核;將靜態(tài)教學(xué)評(píng)價(jià)變?yōu)閯?dòng)態(tài)評(píng)價(jià),不是分?jǐn)?shù)論英雄,學(xué)習(xí)重在過(guò)程,包括明確的學(xué)習(xí)目標(biāo)、良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣、嚴(yán)格的紀(jì)律要求、勤奮的學(xué)習(xí)毅力、團(tuán)結(jié)的協(xié)作精神等才能在過(guò)程中體現(xiàn)出來(lái);變學(xué)生被動(dòng)應(yīng)對(duì)考試為主動(dòng)參與考核,學(xué)習(xí)的結(jié)果就是要讓學(xué)生獲得解決問(wèn)題的能力,這種能力只有讓學(xué)生主動(dòng)參與才能發(fā)揮出來(lái);將結(jié)果式考核變?yōu)榉蛛A段分層次的過(guò)程考核,教學(xué)過(guò)程是分階段進(jìn)行的,所以,從過(guò)程的考核角度就應(yīng)該分階段分層次進(jìn)行。其次,“問(wèn)題引導(dǎo)式教學(xué)法”是以學(xué)為主的教學(xué)模式,因?yàn)椴捎昧俗灾鲗W(xué)習(xí)策略,除了掌握知識(shí)的多少可以通過(guò)傳統(tǒng)考核評(píng)價(jià)出來(lái),然而其自主學(xué)習(xí)的能力、協(xié)作學(xué)習(xí)的精神等無(wú)法得到評(píng)價(jià)。所以評(píng)價(jià)體系中應(yīng)增加個(gè)人自我評(píng)價(jià),評(píng)價(jià)的內(nèi)容,不是掌握知識(shí)數(shù)量的多少,而是學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、自主學(xué)習(xí)的能力、協(xié)作學(xué)習(xí)的精神、分析解決問(wèn)題的能力等,這樣會(huì)更客觀確切地反映學(xué)生的實(shí)際情況。
4結(jié)語(yǔ)
篇5
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)言文化差異英語(yǔ)教學(xué)
一、中西方文化差異
(一)文化的產(chǎn)生及內(nèi)涵
由于歷史文化、風(fēng)俗習(xí)慣、生存環(huán)境、等不同, 導(dǎo)致了中西方語(yǔ)言存在著很大的差異, 從而出現(xiàn)了文化學(xué)習(xí)與交流的多種困擾因素。要了解和掌握兩種交際文化的差異,必須先從文化談起,按照社會(huì)學(xué)家和人類學(xué)家對(duì)“文化”所下的定義,“文化”是指一個(gè)社會(huì)所具有的獨(dú)特的信仰、習(xí)慣、制度、目標(biāo)和技術(shù)的總模式。
(二)表現(xiàn)
早在20世紀(jì)20年代,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Sapir在Language: An Introduction to the Study of Speech一書中就指出:“語(yǔ)言有一個(gè)環(huán)境,它不能脫離文化而存在,不能脫離社會(huì)繼承下來(lái)的傳統(tǒng)和信念”。要真正掌握一種語(yǔ)言就必須了解這種語(yǔ)言的特定社會(huì)背景,中西方文化差異主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
1、價(jià)值觀與道德標(biāo)準(zhǔn)的差異
(1)西方人崇拜個(gè)人奮斗, 以個(gè)人取得的成就自豪。相反, 中國(guó)文化卻提倡謙虛謹(jǐn)慎。然而, 中國(guó)式的自我謙虛卻常常使西方人大為不滿。
Your English is very good. No, no, my English is very poor.
這種謙虛, 在西方人看來(lái), 不僅否定了自己, 還否定了贊揚(yáng)者的鑒賞力。
(2)在西方文化中,與“自我”(self) 相關(guān)的觀念已經(jīng)根深蒂固。如“self-absorption (自我專注 )、self-admiration(自我贊賞) 、self-cultivation (自我修養(yǎng) ) ”等等 。西方社會(huì)盛行的是個(gè)體主義 (individualism),強(qiáng)調(diào)個(gè)人自由 、不受約束。而中方文化強(qiáng)調(diào)集體利益高于個(gè)人利益,“先國(guó)家,后集體,再個(gè)人,先利民,再利已” 的話語(yǔ)隨處可見(jiàn)。
2、社會(huì)關(guān)系的差別
(1)稱謂及稱呼:英語(yǔ)中的稱謂比漢語(yǔ)中要少得多。例如,cousin 一詞,對(duì)應(yīng)漢語(yǔ)的表兄、表弟、表姐和表妹等。漢語(yǔ)把表親關(guān)系區(qū)分得非常嚴(yán)格,要說(shuō)出性別,還要分出大小。而英語(yǔ)中的稱謂不多,除dad, mum, grandpa, aunt, uncle 等幾個(gè)常用稱謂,其它的幾乎不用。在英美國(guó)家,小孩子不把爺爺奶奶稱作grandpa和grandma,而是直呼其名,這在中國(guó)人看來(lái)有違情理且不禮貌漢語(yǔ)中的親屬稱謂有泛化使用的傾向,常用于非親屬之間:年輕人對(duì)長(zhǎng)輩稱“叔叔”“阿姨”;對(duì)平輩稱“大哥”“大姐”。但在英語(yǔ)中,親屬稱謂不廣泛地用于社交。如果我們對(duì)母語(yǔ)是英語(yǔ)的長(zhǎng)輩稱“Uncle Smith”“Auntie Brown”,對(duì)方聽(tīng)了會(huì)覺(jué)得不太順耳。英語(yǔ)文化中只有關(guān)系十分密切的情況下才使用此類親屬稱謂且后面不帶姓,只帶名,如“Uncle Tom”。又如學(xué)生知道teacher的含義是“老師”,也就相應(yīng)地把“王老師”稱為“Teacher Wang”。其實(shí),英語(yǔ)中teacher只是一種職業(yè);漢語(yǔ)有尊師的傳統(tǒng),“教師”已不僅僅是一種職業(yè),而成為一種對(duì)人的尊稱。由于這種文化上的差異,造成學(xué)生的簡(jiǎn)單理解:王老師=Teacher Wang.此外還把漢語(yǔ)中習(xí)慣上稱呼的“唐秘書”“張護(hù)士”稱為Secretary Tang, Nurse Zhang, 英語(yǔ)國(guó)家的人聽(tīng)起來(lái)感覺(jué)不可思議。英語(yǔ)中稱呼人一般用Mr., Miss,Mrs.等。
(2)在美國(guó),父母以及未成年孩子,稱之為核心家庭(nuclear family)。子女一旦結(jié)婚, 就獨(dú)立生活,父母不再資助子女。這種做法能培養(yǎng)年青人自力更生的能力, 但也疏遠(yuǎn)了親屬之間的關(guān)系。中國(guó)式的家庭結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜, 傳統(tǒng)的幸福家庭是四世同堂,家庭成員互相依賴幫助, 密切了親情關(guān)系。然而, 這種生活方式不利于培養(yǎng)年青人的獨(dú)立能力。
3、社會(huì)禮儀的差異
中國(guó)人大多使用“吃了嗎?”“上哪呢?”來(lái)打招呼,這體現(xiàn)了人與人之間的一種親切感。可對(duì)西方人來(lái)說(shuō),這種打招呼的方式會(huì)令對(duì)方感到尷尬,甚至不快,因?yàn)槲鞣饺藭?huì)認(rèn)為對(duì)方在詢問(wèn)他們的私生活。在西方,日常打招呼他們只說(shuō)一聲“Hello”,“Morning!”或“Good Afternoon”就可以了。而英國(guó)人見(jiàn)面會(huì)說(shuō):“A nice day, isn’t it?”
在中國(guó),菜的樣式千變?nèi)f化,又非常講究色香味的搭配。而歐洲人只講究其營(yíng)養(yǎng)的搭配和保護(hù)。中國(guó)人殷勤好客,敬酒讓菜,西方人常覺(jué)得太過(guò)熱情。西方人的習(xí)慣是:“Help yourself, please! ”中國(guó)人送客人時(shí)常說(shuō): “再見(jiàn), 走好?。?”“慢走”等。而西方人只說(shuō):“Bye! ”“See you later!”
4、社會(huì)習(xí)俗的差異
中西方人接受贊揚(yáng)、祝賀時(shí)的反應(yīng)也有明顯區(qū)別。中國(guó)人聽(tīng)后會(huì)說(shuō)一些謙虛之詞,而西方人則會(huì)毫不猶豫地說(shuō):“ Thank you”。根據(jù)西方人的習(xí)慣,當(dāng)他們贊揚(yáng)別人時(shí),總希望別人以道謝或接受的方式作答,否則他們會(huì)誤解為對(duì)方懷疑自己的判斷力。而東方則比較謙虛、謹(jǐn)慎,即使心里非常高興,也不會(huì)坦然接受對(duì)方的贊揚(yáng)。 又如發(fā)表學(xué)術(shù)文獻(xiàn)或論文,漢語(yǔ)文章的標(biāo)題往往有表示謙虛的字眼。如“淺談…”、“試論…”等,而英語(yǔ)文章的標(biāo)題常常直截了當(dāng),不加修飾,如“Science and Technology”(《科學(xué)與技術(shù)》) 。
5、生存環(huán)境方面
英語(yǔ)中與水產(chǎn)、航船有關(guān)的詞語(yǔ)非常多,如“ fish in the air (緣木求魚 )、an odd fish(怪人)、miss the boat (錯(cuò)過(guò)機(jī)會(huì))”等。漢語(yǔ)中這類詞語(yǔ)就少得多。原因在于英國(guó)四周環(huán)水,航海業(yè)發(fā)達(dá),所以多此類詞語(yǔ)。而在中國(guó)只有沿海地區(qū)才有漁民結(jié)網(wǎng)捕魚,所以該類詞語(yǔ)相對(duì)較少。要表達(dá)“用體力負(fù)運(yùn)東西”有:“扛、挑、擔(dān)、抬、馱”等。在英語(yǔ)中卻只有carry來(lái)泛指這個(gè)動(dòng)作。漢語(yǔ)中我們會(huì)遇到“像老黃牛一樣干活”、“氣壯如?!钡仍~ ,英語(yǔ)中要表達(dá)同樣的意思,會(huì)說(shuō)“ work like a horse, as strong as a horse”。
6、方面
漢英語(yǔ)言中涉及宗教的詞語(yǔ)數(shù)目龐大,如“天公”、“陰陽(yáng)”、“菩薩”等。語(yǔ)言是思想的直接反映,兩種截然不同的宗教詞匯是兩個(gè)民族宗教觀念迥異的寫照。隋唐之前,儒道兩教在中國(guó)居統(tǒng)治地位,漢語(yǔ)中涉及宗教的詞語(yǔ)多與此相關(guān),如“太極” 、“道”等;隋唐時(shí)期,佛教傳入,大量佛教詞語(yǔ)隨之而來(lái),這樣儒、佛、道三教在中國(guó)占有絕對(duì)主導(dǎo)地位。隋唐時(shí)期,大量佛教傳入,大量佛教詞語(yǔ)隨之而來(lái),其輪回報(bào)應(yīng)的思想被儒道思想所接受并被消化。這樣儒、 佛、道三教在中國(guó)占有絕對(duì)主導(dǎo)地位。在英國(guó),則以基督教為主要宗教。該教于597 年傳入英國(guó)。在隨后相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間里,大量與此相關(guān)的詞語(yǔ)陸續(xù)匯入英語(yǔ)行列。這里既有古英語(yǔ)時(shí)期由拉丁語(yǔ)滲入英語(yǔ)的詞 、如angel (天使 )、monk (僧侶 ) 等,又有中古時(shí)期從法語(yǔ)借用的詞 ,如 religion (宗教) 、dean(教長(zhǎng)) 等,還有現(xiàn)代英語(yǔ)時(shí)期從其他外來(lái)語(yǔ)中借來(lái)的大量的詞,結(jié)果英語(yǔ)中涉及宗教的詞語(yǔ)遠(yuǎn)比其他語(yǔ)種來(lái)得多。
7、歷史典故方面
典故是每個(gè)民族日常交談的一個(gè)重要組成部分,人們常常在不自覺(jué)間運(yùn)用出于各自民族文化遺產(chǎn)的典故,比如中國(guó)人會(huì)說(shuō),"真是馬后炮"、 "原來(lái)是個(gè)空城計(jì)啊 ! " 西方人則會(huì)講 That all Greek to me.(我對(duì)此一竅不通。) 、He’s a Shylock (他是個(gè)守財(cái)奴) 。一談?dòng)玫?,?duì)對(duì)方文化了解不多的外國(guó)人大多感到相當(dāng)費(fèi)解,顯然這是因?yàn)楦髅褡逡曰z產(chǎn)不同的緣故。中國(guó)人的典故多源于《紅樓夢(mèng)》等古代四大名著、民間傳說(shuō)神話以及中國(guó)傳統(tǒng)的體育娛樂(lè)項(xiàng)目,如象棋、戲劇等。前兩個(gè)例子一個(gè)來(lái)自中國(guó)象棋,一個(gè)來(lái)自《三國(guó)演義》。而西方人的典故則多出于莎士比亞戲劇和以后英美文學(xué)中的許多其他人物或名稱、希臘、羅馬神話、《圣經(jīng)》中的人物和事件以及傳統(tǒng)的體育項(xiàng)目,如美國(guó)的棒球、橄攬球等。后兩個(gè)英文例子便來(lái)自莎士比亞戲劇。
二、英語(yǔ)教學(xué)目的
英語(yǔ)教學(xué)的目的究竟是什么?是學(xué)習(xí)、研究語(yǔ)言本身,還是掌握語(yǔ)言這個(gè)工具?英語(yǔ)教學(xué)的目的是要打好扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí),進(jìn)行嚴(yán)格的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫訓(xùn)練的基礎(chǔ)上,培養(yǎng)為交際初步運(yùn)用外語(yǔ)的能力。而交際能力離不開(kāi)對(duì)所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家文化的了解,學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言必須要學(xué)習(xí)這種語(yǔ)言所代表的文化。這就要求我們外語(yǔ)教師從第一天起,就要隨時(shí)注意讓學(xué)生了解和掌握東西方的兩種交際文化的差異,應(yīng)把這種識(shí)別和介紹與語(yǔ)言教學(xué)同步進(jìn)行,只有這樣才能培養(yǎng)我們學(xué)生真正具備交際能力。
三、在英語(yǔ)教學(xué)中融入文化教學(xué)
在學(xué)習(xí)、使用外語(yǔ)時(shí),教師要培養(yǎng)學(xué)生具有文化意識(shí),理解語(yǔ)言背后的文化蘊(yùn)含。教師應(yīng)適當(dāng)拓展有關(guān)中西文化差異的淵源,以解釋這種差異的現(xiàn)象的由來(lái)。
(一)從英語(yǔ)詞匯中探究文化涵義
英語(yǔ)詞匯中積累了豐富的文化涵義,在教學(xué)中,我們要注重對(duì)英語(yǔ)詞匯的文化意義的介紹,防止學(xué)生單純從詞匯本身做評(píng)價(jià)。可適當(dāng)擴(kuò)展知識(shí)內(nèi)容,順便講一些相關(guān)的外國(guó)風(fēng)俗習(xí)慣等。
(二)教師鼓勵(lì)學(xué)生自發(fā)尋找和積累英語(yǔ)國(guó)家的文化素材
教師要給學(xué)生提供一些了解英語(yǔ)國(guó)家文化的途徑和渠道,如創(chuàng)造一個(gè)文化語(yǔ)言環(huán)境,開(kāi)展一些語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng);可收集和利用一些有關(guān)英語(yǔ)國(guó)家的物品和圖片,讓學(xué)生獲得較為直觀的文化知識(shí)和風(fēng)土人情;利用電影電視引導(dǎo)學(xué)生觀察英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化情況等。這些都有利于學(xué)生體驗(yàn)和感受英語(yǔ)國(guó)家的文化,強(qiáng)化學(xué)習(xí)西方文化的意識(shí),其用英語(yǔ)思維的能力也會(huì)相應(yīng)提升。
綜上所述,語(yǔ)言是社會(huì)的產(chǎn)物, 是人類歷史和文化的結(jié)晶。它凝聚著一個(gè)民族世代相傳的社會(huì)意識(shí)、歷史文化、風(fēng)俗習(xí)慣等各方面人類社會(huì)所有的特征。不同的文化背景和文化傳統(tǒng), 使中西方在思維方式、價(jià)值觀念、行為準(zhǔn)則和生活方式等方面也存在有相當(dāng)大的文化差異。教師應(yīng)了解不同文化間的差異,加強(qiáng)語(yǔ)言的文化導(dǎo)入, 重視語(yǔ)言文化差異對(duì)語(yǔ)言的影響。只有這樣, 才能提高教育的效果和質(zhì)量,使學(xué)生在實(shí)際生活中正確運(yùn)用語(yǔ)言。中西方的文化存在著很多差異,在英語(yǔ)教學(xué)中不能只單純注意語(yǔ)言教學(xué),而必須加強(qiáng)語(yǔ)言的文化導(dǎo)入,重視語(yǔ)言文化差異對(duì)語(yǔ)言的影響。只有這樣,才能在實(shí)際中正確運(yùn)用語(yǔ)言。
參考文獻(xiàn)
[1]鄧炎昌, 劉潤(rùn)清. 語(yǔ)言文化即英漢語(yǔ)言文化對(duì)比外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 1989.
[2]方文惠. 英漢對(duì)比語(yǔ)言學(xué) 福建人民出版社,1990.
篇6
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)口譯;特點(diǎn);教學(xué)方法
一、引言
伴隨著中國(guó)國(guó)際化進(jìn)程的日益加快,中國(guó)與世界各國(guó)的交流活動(dòng)也日益頻繁。大學(xué)針對(duì)英語(yǔ)專業(yè)開(kāi)設(shè)口譯課程的目的就是要培養(yǎng)精通漢英兩種語(yǔ)言,具有較寬的知識(shí)面,能夠流利的進(jìn)行英漢互譯的涉外人才。因此,大學(xué)英語(yǔ)口譯課程承擔(dān)著培養(yǎng)這種人才的任務(wù)以滿足我國(guó)日益增長(zhǎng)的各種對(duì)外交流活動(dòng)的需要。目前,社會(huì)及市場(chǎng)對(duì)口譯人才的需求量越來(lái)越大,市場(chǎng)需求定位也越來(lái)越高??谧g人才的培養(yǎng),尤其是高規(guī)格口譯人才規(guī)范化培養(yǎng)已經(jīng)迫在眉睫。而很多大學(xué)英語(yǔ)口譯課程仍然停留在傳統(tǒng)的教學(xué)方法上,教學(xué)質(zhì)量不高,教學(xué)效果不夠明顯。因此,筆者試圖通過(guò)分析英語(yǔ)口譯的特點(diǎn)和原則,談?wù)勛约簩?duì)口譯課堂的一些教學(xué)方法的認(rèn)識(shí)。
二口譯的特點(diǎn)
口譯是一項(xiàng)很特殊的語(yǔ)言交際活動(dòng)。說(shuō)其特殊是因?yàn)榭陬^翻譯工作有以下突出特點(diǎn)。
1、即席壓力性。口譯是一種不可能預(yù)測(cè)的即席雙語(yǔ)傳言活動(dòng)??谧g人員需要在準(zhǔn)備有限的情況下,即刻進(jìn)入雙語(yǔ)語(yǔ)碼切換狀態(tài),進(jìn)行現(xiàn)時(shí)現(xiàn)場(chǎng)的口譯操作?,F(xiàn)場(chǎng)氣氛壓力大,特別是有的口譯場(chǎng)面非常嚴(yán)肅莊重,如國(guó)際會(huì)議和外交談判。正式場(chǎng)合的嚴(yán)肅氣氛會(huì)給經(jīng)驗(yàn)不足的譯員造成較大的心理壓力,緊張的情緒會(huì)影響譯員的自信。
2、立體綜合性。口譯是一種綜合運(yùn)用視、聽(tīng)、說(shuō),讀、寫等知識(shí)和技能的語(yǔ)言操作活動(dòng)。譯員必須具有觀察捕捉說(shuō)話者的臉部表情、手勢(shì)體姿、情緒變化等非語(yǔ)言因素的能力;能夠耳聽(tīng)會(huì)意各種帶地方口音以及不同語(yǔ)速的話語(yǔ)的能力;能用母語(yǔ)和外語(yǔ)進(jìn)行流利而達(dá)意地表達(dá)能力;在口譯過(guò)程中能進(jìn)行快速筆記、快速理解的能力??谧g屬一種立體式、交叉型的信息傳播方式。
3、內(nèi)容的繁雜性。譯員的口譯范圍沒(méi)有限界,內(nèi)容可以上至天文,下及地理,無(wú)所不涉,無(wú)所不包,繁雜無(wú)限。口譯的服務(wù)對(duì)象是各界人士,來(lái)自各個(gè)階層、各行各業(yè),有著不同的教育文化背景,在交際過(guò)程中他們會(huì)有意無(wú)意地將自己所熟悉的專業(yè)知識(shí)表達(dá)出來(lái),這是譯員無(wú)法回避的現(xiàn)實(shí)。譯員必須是一名通曉百事的雜家。
4、個(gè)體操作性。譯員屬單一的個(gè)體工作者,其勞動(dòng)具有很強(qiáng)的獨(dú)立操作性。口譯需要當(dāng)場(chǎng)、即時(shí)完成,譯員通常聽(tīng)到的是只講一次、不再重復(fù)的話語(yǔ),他在正確理解的同時(shí)必須立即獨(dú)立地進(jìn)行一次性的翻譯。通常譯員在整個(gè)口譯過(guò)程中基本上是孤立無(wú)援的。譯員必須隨時(shí)獨(dú)立處理可能碰到的任何問(wèn)題。在口譯過(guò)程中,一般情況下譯員受時(shí)間的限制不可能查詢工具書或有關(guān)參考資料,不能在現(xiàn)場(chǎng)向任何專家、學(xué)者請(qǐng)教,也不能頻頻打斷說(shuō)話者,要求對(duì)方重復(fù)自己所講的內(nèi)容,解釋其中的難點(diǎn)。
5、跨文化交際性。口譯作為一種跨文化交際活動(dòng),不是從原旬到譯旬的譯碼,而是接收原句后必須經(jīng)過(guò)信息概念轉(zhuǎn)化,才能以譯語(yǔ)表達(dá)原語(yǔ)的意思。口譯的模式由三大塊組成,左邊是原語(yǔ)輸入,右邊是譯語(yǔ)輸出,中間連接左右兩邊的是信息概念轉(zhuǎn)換。
三口譯的原則和教學(xué)方法
口譯教學(xué)目的為培養(yǎng)具有雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換能力的合格的譯員。鮑川運(yùn)(2004)認(rèn)為有四個(gè)標(biāo)準(zhǔn)可用來(lái)評(píng)判譯員質(zhì)量,即意思準(zhǔn)確(Meaning)、條理清楚(clarity)、選詞恰當(dāng)(Diction)和表達(dá)得體(Presentatlon)。這就要求口譯員不但要掌握相關(guān)的口譯知識(shí)和口譯技巧,還要具備較強(qiáng)的綜合素質(zhì)。法國(guó)著名口譯學(xué)家賽萊斯科維奇指出,口譯教學(xué)的主要目的是培養(yǎng)學(xué)生的口譯技能意識(shí),應(yīng)以技能訓(xùn)練為主,語(yǔ)言訓(xùn)練為輔(劉和平1994)??谧g技巧和技能包括培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生的即席反應(yīng)能力和心理承受能力,培養(yǎng)學(xué)生良好的聽(tīng)力理解能力和短時(shí)記憶能力,培養(yǎng)學(xué)生的表達(dá)能力和交際能力。梅德明(2003)認(rèn)為一個(gè)人的口譯能力不完壘等同于語(yǔ)言水平加翻譯技巧,而是現(xiàn)代社會(huì)跨語(yǔ)言交際活動(dòng)中譯員的雙語(yǔ)能力、翻譯技巧和個(gè)人翻譯素質(zhì)的綜合體現(xiàn)。因而在教學(xué)實(shí)踐中應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使學(xué)生深諳跨文化交流時(shí)應(yīng)遵守的國(guó)際準(zhǔn)則和國(guó)際慣例。根據(jù)以上對(duì)口譯特點(diǎn)的分析和口譯原則的探討,筆者將結(jié)合自己的研究和實(shí)踐,針對(duì)口譯教學(xué)方法分述如下。
1、心理承受和即席反應(yīng)能力訓(xùn)練。
口譯工作本身的特殊性決定了從事口譯的人員除必須要有扎實(shí)的基本功外,還需要有過(guò)硬的心理素質(zhì)。在通過(guò)各種多樣化的授課形式來(lái)提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣以外,場(chǎng)景式的訓(xùn)練則不失為讓學(xué)生體驗(yàn)在壓力下訓(xùn)練口譯能力的另一方“良藥”,如此刺激使其感知力敏銳、思維括躍、想象豐富,發(fā)揮出學(xué)生的智力和主觀能動(dòng)性,能很大程度上提高學(xué)習(xí)效率,切『練邏輯思維和應(yīng)變能力。很多學(xué)生在有足夠筆記的情況下,句子卻始終翻譯不出來(lái),間或有明顯關(guān)鍵詞搭配錯(cuò)誤的情況,甚是遺憾。去除緊張和欠缺語(yǔ)法知識(shí)的因素以外,這種問(wèn)題很大程度上出在學(xué)員缺乏一定的應(yīng)變能力和邏輯思維能力?;谶@種考慮,在教學(xué)中要經(jīng)常讓學(xué)生做諸如:斷詞組句、語(yǔ)句轉(zhuǎn)述的訓(xùn)練,以期轉(zhuǎn)換學(xué)生固有的“一個(gè)蘿卜一個(gè)坑”思想,鼓勵(lì)學(xué)生一詞多譯,一句多譯,同時(shí)讓學(xué)生養(yǎng)成一種變通難句靈活搭配的習(xí)慣,不至于在關(guān)鍵時(shí)候“死機(jī)”。
2、聽(tīng)力理解和短時(shí)記憶能力訓(xùn)練。
由于口譯在短時(shí)間內(nèi)經(jīng)歷三個(gè)轉(zhuǎn)換過(guò)程:從原語(yǔ)的語(yǔ)言符號(hào)到內(nèi)容的轉(zhuǎn)換一一即理解(Comprehension){從內(nèi)容到記憶的轉(zhuǎn)換——即記憶(Memorizmg)I從記憶到表達(dá)的轉(zhuǎn)換一一即用譯語(yǔ)表達(dá)原語(yǔ)意思(Reformulation),因而在日常的口譯教學(xué)-中應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生視、聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫的綜合性語(yǔ)言操作能力??谧g的最初過(guò)程是從聽(tīng)開(kāi)始,然后大腦進(jìn)行解碼。因而第一階段的聽(tīng)力理解過(guò)程至關(guān)重要。心理學(xué)家研究人的短期記憶只能保持20-30秒,而在口譯過(guò)程中,譯員要翻譯長(zhǎng)達(dá)幾秒到十幾分鐘的內(nèi)容,因此要注重學(xué)生的聽(tīng)力訓(xùn)練,苦練基本功。平時(shí)堅(jiān)持收聽(tīng)收看英語(yǔ)廣播、新聞、電影、電視等,注意收聽(tīng)不同英語(yǔ)口音的錄音材料,同時(shí)課堂上進(jìn)行短期記憶的訓(xùn)練包括對(duì)原語(yǔ)的復(fù)述、概括大意、形象記憶、邏輯記憶、連鎖記憶、描述等;還要訓(xùn)練學(xué)生會(huì)作筆記以幫助記憶。口譯筆記切忌求全,用簡(jiǎn)單的字、詞或符號(hào)將講話的要點(diǎn)用極快的速度記錄下來(lái),達(dá)到提示翻譯的目的;可以使用大量常見(jiàn)的省略語(yǔ)和簡(jiǎn)單的速記符號(hào)。筆記技能形成的關(guān)鍵環(huán)節(jié)是模擬臨場(chǎng)訓(xùn)練。筆記的課堂教學(xué)應(yīng)避免大段的理論講解,而應(yīng)強(qiáng)調(diào)模擬臨場(chǎng),讓學(xué)生在課堂教學(xué)的有限時(shí)間里多做仿真練習(xí)。在仿真練習(xí)中,教師可穿插講解并示范口譯筆記基本方法,筆記常用的符號(hào)、略語(yǔ)和記錄格式等。
3、表達(dá)和跨文化交際能力訓(xùn)練。
語(yǔ)言能力是應(yīng)用技能訓(xùn)練開(kāi)展的前提,而對(duì)于口譯來(lái)說(shuō),理解能力及口頭表達(dá)能力更是語(yǔ)言能力的一個(gè)重要體現(xiàn)。這一環(huán)節(jié)開(kāi)展的得當(dāng)與否也直接影響到以后的技能訓(xùn)練。這一環(huán)節(jié)訓(xùn)練的側(cè)重點(diǎn)在于對(duì)于學(xué)員在文章理解能力和口語(yǔ)表達(dá)能力的訓(xùn)練上。可以通過(guò)多類型(如介紹言語(yǔ)類、演講言語(yǔ)類、禮儀言語(yǔ)類等)材料的翻譯及閱讀理解和綜合復(fù)述(如根據(jù)原文轉(zhuǎn)述、定題自述等)來(lái)訓(xùn)練學(xué)員掌握在不同語(yǔ)言環(huán)境下的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)與詞匯的特點(diǎn)。此環(huán)節(jié)筆者認(rèn)為適宜在口譯專業(yè)課程正式開(kāi)始前的半個(gè)學(xué)期開(kāi)始,在授課過(guò)程中,對(duì)必要的語(yǔ)言表達(dá)方式、結(jié)構(gòu)、各種語(yǔ)言難點(diǎn)等進(jìn)行操練都是適宜的,兼可幫助學(xué)生獲得許多主題知識(shí)。
古德諾夫在《文化人類學(xué)與語(yǔ)言學(xué)》中是這樣論述語(yǔ)言和文化的關(guān)系:“一個(gè)社會(huì)的語(yǔ)言是該社會(huì)的文化的一面,語(yǔ)言和文化是部分和整體的關(guān)系,語(yǔ)言作為文化的組成部分,其特征表現(xiàn)在:它是學(xué)習(xí)文化的主要工具,人在學(xué)習(xí)和運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中獲得整個(gè)文化?!?許永梅2008)因此在口譯教學(xué)中應(yīng)該重視學(xué)生社會(huì)文化能力的培養(yǎng),提高學(xué)生的文化意識(shí)。在日常教學(xué)中應(yīng)適時(shí)地融入稱呼、介紹、寒暄、問(wèn)候、訪問(wèn)、宴請(qǐng)、送禮、告別、聚會(huì)、交友等文化因素的講解,潛移默化地幫助學(xué)生不僅要注意語(yǔ)言形式的正確性,還要重視語(yǔ)言運(yùn)用的恰當(dāng)性。以及熟悉這門語(yǔ)言的文化背景,理解這種語(yǔ)言的高雅,注重運(yùn)用俚語(yǔ)、詼諧、夸張、婉轉(zhuǎn)等修飾方法,注重文化差異在不同語(yǔ)域中的表現(xiàn)。
在掌握一定的口譯知識(shí)和口譯技巧的基礎(chǔ)上,應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生掌握社會(huì)科學(xué)、自然科學(xué)的各個(gè)領(lǐng)域的知識(shí)。學(xué)生要力求博覽群書,擁有廣博的知識(shí),把自己培養(yǎng)成為一名“雜家”。課堂教學(xué)中,教師還應(yīng)著重加強(qiáng)學(xué)生的自身素質(zhì)修養(yǎng)的培養(yǎng)??谧g員作為國(guó)際間文化交流的使者,應(yīng)該注意自己的言談舉止,待人接物應(yīng)該遵循國(guó)際間的規(guī)則,如保密、公正、按時(shí)、準(zhǔn)確、尊重客戶、公平交易等。
篇7
語(yǔ)言學(xué)家在語(yǔ)義模糊方面的研究,對(duì)詞語(yǔ)的研究多于對(duì)句子的研究,原因在于人類語(yǔ)言的模糊性首先體現(xiàn)在詞語(yǔ)上。一些語(yǔ)言學(xué)家并不認(rèn)同語(yǔ)義模糊的句子存在,他們認(rèn)為一個(gè)句子本身不具有模糊性,它是在句子周圍的語(yǔ)境中呈現(xiàn)出模糊性。格式塔心理學(xué)實(shí)驗(yàn)證明,“整體”大于“部分”的總和,如果我們以句子為一個(gè)整體單元,那么這個(gè)句子的含義不僅僅是所有單詞的意思疊加,它還包括的一些其他的含義和象征語(yǔ)義。但我們首先要明白“模糊”(模糊)不等于“不精確”(含糊)。不精確是一種語(yǔ)言效率低下的表現(xiàn),而模糊語(yǔ)言是一種語(yǔ)言現(xiàn)象。大多數(shù)國(guó)內(nèi)外研究表明,模糊性是自然語(yǔ)言的屬性。這意味著它有一個(gè)以上和這些含義的語(yǔ)義相關(guān)的意義解釋。這就說(shuō)明模糊性是通過(guò)語(yǔ)言表達(dá)的豐富而引起的。事實(shí)上,不會(huì)讓讀者感到迷失。在某些場(chǎng)合,尤其是在文學(xué)作品中應(yīng)用模糊語(yǔ)言,反而會(huì)產(chǎn)生一種語(yǔ)義的“空白”或“讀者想象空間”。讀者可以用自己的想象和理解填寫完整。對(duì)語(yǔ)義模糊的句子翻譯文學(xué)作品中,我們要做的第一件事是找出每個(gè)詞或短語(yǔ)的含義,并更多地注意那些多義詞,挑選最合適的一個(gè)匹配這個(gè)句子的上下文。
二、文化因素
英語(yǔ)和漢語(yǔ)屬于兩種不同語(yǔ)言,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的發(fā)展,他們都有自己的特點(diǎn)。在一般情況下,它們之間的差異主要表現(xiàn)在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)方面和文化意義等方面。隨著時(shí)代的發(fā)展,英語(yǔ)已經(jīng)成為一種普遍的語(yǔ)言。學(xué)習(xí)和掌握英語(yǔ)變得越來(lái)越重要,語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展已經(jīng)證明,掌握語(yǔ)言形式很重要,而語(yǔ)言的文化意義也同樣重要。只有這樣我們才能在跨文化交際中得到更好的結(jié)果。語(yǔ)言的文化因素是語(yǔ)言本身所攜帶的文化信息,反映了語(yǔ)言使用者的社會(huì)生活。由于這些因素,包括文化因素的詞句是很難翻譯的。有文化內(nèi)涵的詞語(yǔ)指那些語(yǔ)言中存在的文化內(nèi)涵和意義隨著國(guó)家的不同而不同。例如,當(dāng)我們想到“松”、“竹”、“梅”,“歲寒三友”將立即想到其意義指的是人的情操,同時(shí)還有“不怕嚴(yán)寒”的意思。而在英國(guó),“松”、“竹”、“梅”并不意味著特別的東西,它們只是植物而已。再比如“水仙”在英語(yǔ)中是一個(gè)象征春天和喜悅的詞語(yǔ),著名的英國(guó)詩(shī)人華茲華斯寫了一首詩(shī)“水仙孤獨(dú)地漫游,像一朵云”來(lái)形容當(dāng)時(shí)的水仙花,同時(shí)展示他的心情開(kāi)朗。而在中國(guó),水仙是一種普通的花。
三、難句翻譯的幾種方法
(一)語(yǔ)義模糊難句的翻譯
1、翻譯用語(yǔ)。為了實(shí)現(xiàn)準(zhǔn)確通順的翻譯,譯者要考慮如何找到一個(gè)可能是最貼切地表達(dá)本意的字或詞。詞與短語(yǔ)的選擇是一個(gè)基本的技巧。詞的選擇必須在原有的基礎(chǔ)上準(zhǔn)確理解原句。下面列舉幾個(gè)句子:Dr.Goldsteinheisfilledwithremorse,afterallwholovehim,butthisguiltinhedroveontheroadbe-comesweakened.較好的翻譯:對(duì)Dr.Goldstein他深懷內(nèi)疚,畢竟曾真愛(ài)過(guò)他,可是這點(diǎn)內(nèi)疚都在他駕車開(kāi)上公路后變得減弱了。在這個(gè)句子中,“責(zé)任”并不意味著職責(zé)或誠(chéng)信。在小說(shuō)中,德斯坦博士是凱文的導(dǎo)師。根據(jù)上下文,我們知道由于凱文自殺他會(huì)感到內(nèi)疚,因此,在這種情況下,我們應(yīng)該把它譯為“內(nèi)疚”而未譯成“義務(wù)。Inhisfirstnight,Kevin'sscarwasfound"Iwasn'tagoodboy,"saidKevin.較好的翻譯:在和他的,凱文身上的疤痕就被發(fā)現(xiàn)“我以前不是個(gè)好孩子,”凱文說(shuō)。從上下文我們可以知道,克拉拉把刀片插入過(guò)凱文的軀干。當(dāng)凱文摸了摸她的傷疤,她用的詞是“fall”。而這意味著她騙他說(shuō)她的創(chuàng)傷是事故引起的。她是用“fall”的比喻意義“過(guò)錯(cuò)”,在中國(guó)我們說(shuō)“墮落”或“失足”。但這兩個(gè)詞可以使用一些更委婉的話來(lái)表達(dá),就如此例。2、適當(dāng)增補(bǔ)。此外,在翻譯難句的時(shí)候如果必要的話,可以適當(dāng)增補(bǔ)一下詞句,使語(yǔ)法正確,語(yǔ)義明確,邏輯修辭更趨完美,這也是讀者可以接受的。如下面的例子:Shesuddenlyknewwhothemanwas,andsome-thingpassedoverher,likeashadowcrossinginfrontofthesun.較好的翻譯:她一下子就回憶起此人,心頭忽然掠過(guò)許多往事,就像云遮住太陽(yáng)。句中的“something”并不意味著一個(gè)物體或一些真實(shí)的東西。她想起了他的人和事,譯者將其翻譯成“舊時(shí)的記憶”。如果它被翻譯成“有個(gè)東西飄過(guò)/越過(guò)了她”,讀者會(huì)感到困惑。但如果翻譯成“她心頭飄過(guò)些往事的思緒”,其意義將十分明確。Infact,sheisnotlikebeforethetwopregnancies,thoughtofherefeelnausea,thetasteofthecake,shefeltalittlesad,sideasifenvelopedthemelancholy.較好的翻譯:事實(shí)上,她不像以前那兩次懷孕,對(duì)蛋糕的味道感到惡心,想到這里,她有些傷心,身邊好像籠罩著惆悵。在這種情況下,讀者會(huì)感到困惑,為什么烘烤香味讓她傷心,“兩次懷孕”是什么意思?我們知道,懷孕的女人會(huì)覺(jué)得很多味道令人作嘔,所以她可能已經(jīng)有過(guò)兩次懷孕了。“傷心”的問(wèn)題后文會(huì)有答案?!八鳟a(chǎn)了,這讓她很傷心?!边@將幫助讀者更好地理解,而無(wú)需在此時(shí)就急于解釋“傷心”的情感來(lái)源,它會(huì)留一個(gè)空間給讀者想象。
篇8
一、 學(xué)科性質(zhì):語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)近十年來(lái)的研究重心
1. “工具性”與“人文性”之爭(zhēng)的學(xué)術(shù)關(guān)注度
“工具性”與“人文性”,是近十年來(lái)語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)領(lǐng)域研究者普遍關(guān)注的核心范疇。這場(chǎng)關(guān)于語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)的討論,肇始于上個(gè)世紀(jì)90年代中期,至今仍時(shí)有研究文章見(jiàn)諸報(bào)端。統(tǒng)計(jì)中國(guó)知網(wǎng)(CNKI)1996至2008年間以“人文性”為主題的全部文章及其中涉及“語(yǔ)文”主題的文章數(shù)量(見(jiàn)下圖),自2001起,“人文性”成為整個(gè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域普遍關(guān)注的熱點(diǎn),其中,語(yǔ)文教學(xué)研究領(lǐng)域?qū)τ凇叭宋男浴钡年P(guān)注又尤為突出。
“工具性”與“人文性”的爭(zhēng)論源于當(dāng)時(shí)語(yǔ)文教學(xué)問(wèn)題的集中爆發(fā)。語(yǔ)文教育大討論中涉及到的語(yǔ)文教學(xué)存在的問(wèn)題包括考試評(píng)價(jià)、課堂教學(xué)、教材編制等方方面面,但是各個(gè)層面的問(wèn)題最終都被歸咎于語(yǔ)文學(xué)科的性質(zhì)問(wèn)題。人們期望通過(guò)厘清語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)來(lái)解決語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)的所有難題,帶領(lǐng)語(yǔ)文教學(xué)步出“誤盡蒼生”的困境,學(xué)科性質(zhì)之爭(zhēng)因而受到空前的學(xué)術(shù)關(guān)注。
2. “工具性”與“人文性”之爭(zhēng)的表述與實(shí)質(zhì)
“工具性”與“人文性”之爭(zhēng)的結(jié)果首先出現(xiàn)在2000年頒布的《九年義務(wù)教育全日制小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)大綱(試用修訂版)》《九年義務(wù)教育全日制初級(jí)中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)大綱(試用修訂版)》和《全日制普通高級(jí)中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)大綱(試驗(yàn)修訂版)》中,其表述為:“語(yǔ)文是最重要的交際工具,是人類文化的重要組成部分?!鄙院笤?001年頒布的《全日制義務(wù)教育語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)》和2003年頒布的《普通高中語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))》中,則進(jìn)一步表述為:“語(yǔ)文是最重要的交際工具,是人類文化的重要組成部分。工具性與人文性的統(tǒng)一,是語(yǔ)文課程的基本特點(diǎn)?!?/p>
隨著時(shí)間的推移,人們逐漸發(fā)現(xiàn)“新課標(biāo)”中的表述存在諸多問(wèn)題:在實(shí)踐層面,“新課標(biāo)”明確指出的“工具性與人文性”的統(tǒng)一,并不能帶給語(yǔ)文課堂教學(xué)以切實(shí)細(xì)致的指導(dǎo),廣大一線語(yǔ)文教師陷入了迷茫與試誤之中。在理論層面,有研究者認(rèn)為“這一表述有其歷史進(jìn)步性,但與其把它看成對(duì)學(xué)科性質(zhì)的一錘定音,還不如把它視為對(duì)上世紀(jì)末關(guān)于語(yǔ)文教育大討論的總結(jié)”①。工具性與人文性并不屬于一對(duì)范疇,“用不科學(xué)的含混的概念來(lái)為語(yǔ)文課程定性,以致引起種種誤解和歧義”②。
近十年來(lái)的語(yǔ)文學(xué)科“工具性”與“人文性”之爭(zhēng),可以追溯到上個(gè)世紀(jì)60年代與80年代的“工具性”與“思想性”之爭(zhēng)。其實(shí)質(zhì)就是歷史上的“文”與“道”之爭(zhēng)?!拔摹迸c“道”的說(shuō)法最早是由唐代韓愈和柳宗元提出來(lái)的,“文”為形式,“道”為內(nèi)容,“文”和“道”說(shuō)的是語(yǔ)言形式與思想內(nèi)容之間的關(guān)系。形式與內(nèi)容是同一個(gè)對(duì)象的不同存在形態(tài)。在人們的實(shí)際使用語(yǔ)言的過(guò)程中,語(yǔ)言的形式與內(nèi)容總是如影隨形、無(wú)法割離的。如同一枚硬幣的兩面,語(yǔ)言形式為表,思想內(nèi)容為里。沒(méi)有形式的內(nèi)容與沒(méi)有內(nèi)容的形式,都是不存在的。世紀(jì)之交的語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)之爭(zhēng),之所以用“人文性”替換“思想性”,有其世界性的文化大背景。20世紀(jì)人類在工業(yè)化進(jìn)程中獲得巨大成果的同時(shí),也付出了慘重的代價(jià)。面臨環(huán)境極端惡化、生態(tài)遭到破壞、能源逐步匱乏的人類共同困境,教育界的一個(gè)重要對(duì)策是:復(fù)興人文主義教育。20世紀(jì)70年代以來(lái),蘇聯(lián)、日本等發(fā)達(dá)國(guó)家,紛紛提出“學(xué)校的人化”和教育的“人化”“人性化”“人道化”等主張,這種世界性的人文主義思潮不可避免地影響到中國(guó)的教育界,進(jìn)而影響到我們的語(yǔ)文教育。然而,“工具性”與“人文性”之爭(zhēng),仍然是一個(gè)關(guān)于語(yǔ)言的“形式與內(nèi)容”的老問(wèn)題,且歷史上已達(dá)成過(guò)“文道統(tǒng)一”的共識(shí)。
二、 方法論反思:“語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)研究”的邏輯與視角考察
1. 語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)研究的邏輯謬誤
分析眾多研究者對(duì)于“語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)”的研究,采取的思路大致有兩種基本類型:一為概念分析,具體研究形態(tài)為對(duì)“語(yǔ)文”二字進(jìn)行拆分解析,“語(yǔ)文”二字被拆解為“語(yǔ)言、文字”“語(yǔ)言、文學(xué)”“語(yǔ)言、文章”“語(yǔ)言、文化”等多種情況,基于拆分的基礎(chǔ)再進(jìn)行解釋說(shuō)明,從而得出語(yǔ)文學(xué)科的性質(zhì);一為歷史梳理,1949年葉圣陶擔(dān)任華北人民政府教育部教科書編審委員會(huì)主任委員,在討論舊有的“國(guó)語(yǔ)”“國(guó)文”兩門課程時(shí),提議一律更名為“語(yǔ)文”,葉圣陶說(shuō):“口頭為‘語(yǔ)’,書面為‘文’,文本于語(yǔ),不可偏指,故合言之?!雹?/p>
考察這兩種基本思路背后的深層邏輯,研究者采取了如下的思維模式:語(yǔ)文學(xué)科是一個(gè)既已存在的事物,我們現(xiàn)在的任務(wù)是對(duì)其進(jìn)行分析研究,看其究竟是何性質(zhì),工具性?人文性?或者其他?然后根據(jù)語(yǔ)文學(xué)科的性質(zhì),再來(lái)確定語(yǔ)文教學(xué)的目標(biāo),從而帶動(dòng)關(guān)于語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)的一系列問(wèn)題的解決。無(wú)論是從概念分析的角度還是從歷史梳理的角度進(jìn)行的研究,都屬于上述思維邏輯的具體表現(xiàn)。
謬誤發(fā)生于思維之鏈的起端。將語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)的系列問(wèn)題寄希望于學(xué)科內(nèi)部根本性基礎(chǔ)理論問(wèn)題的解決,這當(dāng)然是可以的。但是,首要理論問(wèn)題是否是“語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)”,則大可值得深究。語(yǔ)文學(xué)科是業(yè)已存在的客觀實(shí)體,還是在一定社會(huì)歷史條件之下為了學(xué)生的語(yǔ)言發(fā)展而作的主觀設(shè)置?早在語(yǔ)文獨(dú)立設(shè)科之初的1902年,梁?jiǎn)⒊妥奶岢鲆_立正確的教育宗旨,認(rèn)為“他事無(wú)宗旨猶可以茍且遷就,教育無(wú)宗旨,則寸毫不能有成”④。語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)首先需要明確的是其教育價(jià)值觀和學(xué)生發(fā)展觀,應(yīng)該說(shuō),這是一個(gè)靈魂問(wèn)題。學(xué)生的發(fā)展和教育的機(jī)制不是一個(gè)可以脫離社會(huì)歷史條件而存在的純“科學(xué)”問(wèn)題,由于社會(huì)歷史條件及其對(duì)人的身心發(fā)展的要求的變化,人們對(duì)于語(yǔ)文教學(xué)有一種價(jià)值的預(yù)設(shè),有一種預(yù)期能夠?qū)崿F(xiàn)的目標(biāo),這是在主觀上預(yù)先建立起來(lái)的教與學(xué)的形象。價(jià)值預(yù)設(shè)決定了語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)的具體形態(tài),而不是本末倒置。這提供給我們今天的研究一種新的思維角度,在討論語(yǔ)文學(xué)科的性質(zhì)之前,我們首要應(yīng)考慮的是:在今天的現(xiàn)實(shí)條件下,我們需要的究竟是什么樣的語(yǔ)文教育?這是一個(gè)關(guān)于語(yǔ)文教學(xué)的價(jià)值問(wèn)題,而不是一個(gè)關(guān)于學(xué)科性質(zhì)的事實(shí)問(wèn)題。事實(shí)與價(jià)值的倒置,實(shí)然對(duì)應(yīng)然的替換,是關(guān)于“語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)”研究的論證過(guò)程中表現(xiàn)出的邏輯謬誤。
2.語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)研究的視角局限
所謂研究視角就是觀察、分析、解釋一個(gè)事物或一種現(xiàn)象的特定角度,是研究者所采用的深層次的途徑和哲學(xué)觀。任何一個(gè)視角都意味著一套從基本的范疇、命題到方法原則構(gòu)成的理論的話語(yǔ)。研究者以“語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)”為切入點(diǎn)來(lái)進(jìn)行研究,反映的是一種從客體的角度去解釋分析的“實(shí)體思維”。馬克思在《關(guān)于費(fèi)爾巴哈的提綱》中明確指出:“從前的一切唯物主義――包括費(fèi)爾巴哈的唯物主義――的主要缺點(diǎn)是:對(duì)事物、現(xiàn)實(shí)、感性,只是從客體的或者直觀的形式去理解,而不是把它們當(dāng)作人的感性活動(dòng),當(dāng)作實(shí)踐去理解,不是從主體方面去理解。所以,結(jié)果竟是怎樣,和唯物主義相反,能動(dòng)的方面卻被唯心主義發(fā)展了,但只是抽象地發(fā)展了,因?yàn)槲ㄐ闹髁x當(dāng)然是不知道真正現(xiàn)實(shí)的,感性的活動(dòng)的?!雹菰谶@段論述中,馬克思闡述了兩點(diǎn):一是批判舊唯物主義,因?yàn)樗鼉H從客體而不是從主體方面去理解事物;二是強(qiáng)調(diào)人的感性活動(dòng),即實(shí)踐。長(zhǎng)期以來(lái),人們對(duì)于語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)的研究囿于機(jī)械唯物論及形而上學(xué)研究方法的視角,將文與道、內(nèi)容與形式放在二元對(duì)立的兩極,往往強(qiáng)調(diào)一面而忽視和排斥另一面,遮蔽了語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)中主體的實(shí)踐與活動(dòng)。語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)在地蘊(yùn)涵著教育中的價(jià)值、關(guān)系、過(guò)程和多元活動(dòng),語(yǔ)文教學(xué)不是一種“作為事實(shí)”的存在,而是一種“作為關(guān)系、過(guò)程和價(jià)值”的實(shí)踐樣式!
“語(yǔ)文教學(xué)”是一個(gè)動(dòng)態(tài)的過(guò)程,不僅有“語(yǔ)文”,更有學(xué)生、教師與社會(huì)生活,是一個(gè)人與語(yǔ)言、人與自我、人與他人、人與社會(huì)的多維互動(dòng)過(guò)程。關(guān)注于“人文性”與“工具性”問(wèn)題的研究,存在著一個(gè)明顯的概念轉(zhuǎn)化,即以“語(yǔ)文”替換了“語(yǔ)文教學(xué)”。我們無(wú)法以一個(gè)靜態(tài)的“語(yǔ)文”概念來(lái)代替一個(gè)動(dòng)態(tài)的“語(yǔ)文教學(xué)”過(guò)程。一切的教育價(jià)值理念與課程設(shè)計(jì),只有進(jìn)入具體的教學(xué)場(chǎng)域,才能具有現(xiàn)實(shí)意義,只有通過(guò)教師與學(xué)生在特定教學(xué)情境中多樣化的學(xué)習(xí)活動(dòng),才能真實(shí)地達(dá)成。一個(gè)學(xué)科的基礎(chǔ)理論,必須是“基礎(chǔ)的”理論,換言之,基礎(chǔ)理論是相對(duì)于“應(yīng)用理論”和“技術(shù)理論”的理論,是能解釋、說(shuō)明這門學(xué)科中最為基本的范疇的理論及其體系。把語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)研究的基礎(chǔ)理論問(wèn)題脫離語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)與學(xué)生、與教師、與社會(huì)生活等多重復(fù)雜的關(guān)系來(lái)進(jìn)行理解與研究,漠視了語(yǔ)文教學(xué)的過(guò)程屬性與過(guò)程價(jià)值?!拔覀冞^(guò)去總糾纏在人文性、感悟和工具性等概念中,這是沒(méi)有意義的?!雹?我們必須要從對(duì)于“語(yǔ)文是什么”“語(yǔ)文應(yīng)是什么”的思考轉(zhuǎn)型為“語(yǔ)文教學(xué)是什么”“語(yǔ)文教學(xué)應(yīng)是什么”的思考。前者是一種封閉的、靜止的、平面的分析研究,忽略學(xué)生主體與客體的雙向?qū)ο蠡\(yùn)動(dòng),以及運(yùn)動(dòng)中的多種語(yǔ)言活動(dòng)形態(tài)對(duì)主體的發(fā)展效應(yīng)。后者則是一種開(kāi)放的、動(dòng)態(tài)的、立體的分析研究,關(guān)注學(xué)生在教學(xué)活動(dòng)中的存在方式和存在狀態(tài)。二者的研究視角、思維方式無(wú)疑存在著巨大的差異。
三、 “回到原點(diǎn)”:語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)研究的論域轉(zhuǎn)換
在構(gòu)建和諧社會(huì)的大背景下,國(guó)家基礎(chǔ)教育課程改革為語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)研究的發(fā)展創(chuàng)造了良好的歷史機(jī)遇,搭建了一個(gè)前所未有的實(shí)踐平臺(tái)。隨著學(xué)校層面的深刻變革,教學(xué)實(shí)踐中出現(xiàn)了許多新的、涉及語(yǔ)文教學(xué)領(lǐng)域的基礎(chǔ)理論問(wèn)題。一個(gè)學(xué)科在其自身的發(fā)展過(guò)程中要不斷對(duì)其理論體系和思維方式等問(wèn)題進(jìn)行批判性反思。無(wú)論是學(xué)科自身發(fā)展的內(nèi)在需求還是外在社會(huì)變革的迫切要求,都呼喚著語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)理論研究重心的轉(zhuǎn)移以及論域的轉(zhuǎn)換。
“回到‘原點(diǎn)’的思考是重建體系的出發(fā)點(diǎn)?!雹摺啊c(diǎn)’,具有‘起點(diǎn)’和‘終點(diǎn)’的雙重性。作為起點(diǎn),是一事物發(fā)展的內(nèi)在邏輯起點(diǎn),是具有生命力的最核心的基本要素。作為終點(diǎn),是原點(diǎn)發(fā)展的文化積累的結(jié)果,是起點(diǎn)所追求的終極目標(biāo)。因此,‘原點(diǎn)’是歷史與邏輯相統(tǒng)一的一個(gè)范疇。抓住了原點(diǎn),就抓住了問(wèn)題的根本。”⑧
“回到原點(diǎn)”面臨的首要問(wèn)題就是如何把握語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)研究的主題、研究的起點(diǎn)。教育與教學(xué),使一個(gè)人從自然的人成為社會(huì)的人,因此,教育教學(xué),就是對(duì)人的生成、變化和發(fā)展的把握。語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)只有從學(xué)生成長(zhǎng)和發(fā)展的角度來(lái)理解它,才能無(wú)限接近其本意,實(shí)現(xiàn)學(xué)生真正、真實(shí)的語(yǔ)言發(fā)展。活動(dòng)是主體發(fā)展的基本方式,學(xué)生的語(yǔ)言發(fā)展是在言語(yǔ)活動(dòng)中生成、在言語(yǔ)活動(dòng)中表現(xiàn)、在言語(yǔ)活動(dòng)中轉(zhuǎn)化的。從這個(gè)意義上講,語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)就是科學(xué)、合理地為學(xué)生組織、設(shè)計(jì)和展開(kāi)多種形態(tài)的語(yǔ)言教學(xué)活動(dòng)的過(guò)程,學(xué)生的知識(shí)習(xí)得、能力形成與情意發(fā)展都是在言語(yǔ)活動(dòng)中,通過(guò)言語(yǔ)活動(dòng)而實(shí)現(xiàn)的。語(yǔ)文課堂教學(xué)應(yīng)當(dāng)成為語(yǔ)文教學(xué)研究的主戰(zhàn)場(chǎng),回到課堂教學(xué),探索學(xué)生通過(guò)言語(yǔ)活動(dòng),如何實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言及其自身的發(fā)展,這就是回到了語(yǔ)文教學(xué)的“原點(diǎn)”。重視學(xué)生主體,抓住“活動(dòng)”這一重要范疇,可以幫助我們從根本上把握語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)研究的基礎(chǔ)理論問(wèn)題,對(duì)于學(xué)科的理論構(gòu)建與實(shí)踐改進(jìn)都有重要的現(xiàn)實(shí)意義。
當(dāng)前語(yǔ)文教學(xué)領(lǐng)域的研究需要轉(zhuǎn)換研究的論域,從“活動(dòng)”的角度來(lái)看待語(yǔ)文課堂教學(xué)中現(xiàn)存的問(wèn)題。言語(yǔ)活動(dòng)既是學(xué)生語(yǔ)言發(fā)展的基本方式,對(duì)于研究者來(lái)說(shuō),也是研究學(xué)生語(yǔ)言發(fā)展問(wèn)題的重要概念工具。言語(yǔ)活動(dòng)表現(xiàn)為不同的形態(tài),并指向不同的發(fā)展目的,這就要求我們必須綜合運(yùn)用已有的研究成果和分析框架,作為我們的理論依據(jù)和分析思路,對(duì)言語(yǔ)活動(dòng)的形態(tài)、機(jī)制等命題進(jìn)行考察,以期使研究有進(jìn)一步的突破,從而更好地指導(dǎo)實(shí)踐。語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)研究同樣面臨研究視角的轉(zhuǎn)換,從“實(shí)體思維”轉(zhuǎn)向“關(guān)系思維”,從靜態(tài)的、單純的邏輯分析,發(fā)展到動(dòng)態(tài)的、多方位、多層次的辯證分析。視角是我們認(rèn)識(shí)世界的一種方式,不同的視角會(huì)使我們對(duì)語(yǔ)文教學(xué)產(chǎn)生更多嶄新的認(rèn)識(shí)。
總之,“語(yǔ)文學(xué)科性質(zhì)”研究體現(xiàn)的是一種靜態(tài)的“機(jī)械的認(rèn)識(shí)論”的思維方式。語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)研究需要建立起一種基于“關(guān)系”“過(guò)程”與“價(jià)值”的思維方式?;氐秸n堂教學(xué)的“學(xué)生言語(yǔ)活動(dòng)”研究,便是主體意識(shí)、價(jià)值意識(shí)、過(guò)程意識(shí)和實(shí)踐意識(shí)在具體研究論域中的實(shí)現(xiàn)。我們呼吁語(yǔ)文學(xué)科教學(xué)領(lǐng)域通過(guò)研究論域的轉(zhuǎn)換,用本學(xué)科的話語(yǔ)方式和立場(chǎng),通過(guò)對(duì)語(yǔ)文教學(xué)這一現(xiàn)象的描述與解釋而形成逐步成熟的基礎(chǔ)理論與話語(yǔ)體系。
參考文獻(xiàn):
①倪文錦著《我看工具性與人文性》,《語(yǔ)文建設(shè)》2007年7至8期
②錢夢(mèng)龍著《訓(xùn)練――語(yǔ)文教學(xué)的基本形態(tài)》,《課程?教材?教法》2009年第7期
③葉圣陶著《葉圣陶集(第25卷)》,江蘇教育出版社1994年版
④梁?jiǎn)⒊讹嫳液霞?文集之十)》,中華書局1989年版
⑤馬克思恩格斯著《馬克思恩格斯全集(第三卷)》,人民出版社1960年版
⑥李節(jié)著《語(yǔ)言學(xué)視野中的語(yǔ)文教學(xué)――北京師范大學(xué)民俗典籍文字研究中心主任王寧教授訪談》,《語(yǔ)文建設(shè)》2008年第9期
⑦[美]馬?J?阿德勒著《哲學(xué)的誤區(qū)》,上海人民出版社1992年版
篇9
關(guān)鍵詞: 文化差異;目標(biāo)語(yǔ)文化;英語(yǔ)教學(xué)
中圖分類號(hào):G642文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1006-4311(2012)07-0179-01
0引言
語(yǔ)言是文化的載體,又是文化的一部分,特定的語(yǔ)言總是根植于特定的文化土壤。不同的文化,造就不同的語(yǔ)言。語(yǔ)言是文化的組成部分,其特殊性表現(xiàn)在它是學(xué)習(xí)文化的工具,人們?cè)趯W(xué)習(xí)和運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中獲得整個(gè)文化,所以任何語(yǔ)言作為文化的載體和表現(xiàn)形式,都是用來(lái)表達(dá)不同文化世界的。文化與語(yǔ)言關(guān)系密切,文化的差異在很大程度上決定著語(yǔ)言的差異。漢語(yǔ)屬于東方語(yǔ)系,英語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系,兩大語(yǔ)系截然不同,漢英兩種語(yǔ)言的社會(huì)文化不同導(dǎo)致了知識(shí)文化和意識(shí)文化的差異。
在教學(xué)過(guò)程中,涉及文化方面的問(wèn)題比比皆是,下面就是幾個(gè)典型的例子:《大學(xué)英語(yǔ) 精讀》第一冊(cè)第五單元A Miserable, Merry Christmas 中多次提到Stocking, Chimney, gift 及Santa Claus, 如果不了解西方國(guó)家圣誕節(jié)的一些習(xí)俗, 就無(wú)法充分理解這篇課文。 在講述這篇課文前,教師就先向?qū)W生介紹西方的圣誕節(jié):圣誕購(gòu)物,圣誕老人,圣誕禮物,圣誕卡片,圣誕歌曲,圣誕晚宴等,然后讓學(xué)生把西方的圣誕節(jié)和中國(guó)的春節(jié)進(jìn)行對(duì)比,有比較才有鑒別,從而使學(xué)生對(duì)西方的最重大的節(jié)日——圣誕節(jié)有比較深刻的理解,也就能更好的體會(huì)課文了。《大學(xué)英語(yǔ) 精讀》第三冊(cè)第四單元“Lady Hermits Who Are Down But Not Out”一文中,有這樣一句“If she choose your doorway as her place to sleep in the night, it is as morally hard to turn her away as it is a lost dog”,在中國(guó)人眼中,狗不是很受歡迎的動(dòng)物,這從“落水狗”、“狗仗人勢(shì)”、“狗膽包天”、“狗頭軍師”等貶義的用法中可以看出來(lái),所以我們就會(huì)覺(jué)得“to turn away a lost dog” 不應(yīng)該是件困難事,可文中卻用“hard”,學(xué)生們會(huì)百思不得其解。實(shí)際上,是文化差異造成了這種理解上的困難。在英美人眼中是 “Man is best friend”,是心愛(ài)的寵物,忠實(shí)的朋友,將一只喪家之犬拒之門外是很不道德的,所以在英語(yǔ)中才有Lucky dog(幸運(yùn)兒),top dog (最重要的人物),love me, Love my dog.(愛(ài)屋及烏)的用法?!洞髮W(xué)英語(yǔ) 精讀》第三冊(cè)第三單元 “Why I Teach” 中 “Being a teacher is being present at the creation, when the clay beings to breath.” 。據(jù)《圣經(jīng)》記載,上帝用地上的泥土造人,并將生命之氣吹向他的鼻孔里,使之成為有靈氣的人,這樣上帝 “造人”的工作就完成了。很明顯,作者在這里恰倒好處的運(yùn)用了《圣經(jīng)》典故,把教師教書育人工作比做上帝造人的工作。
這樣的例子數(shù)不勝數(shù),文化方面的差異成了英語(yǔ)學(xué)習(xí)的絆腳石,要掃除這一障礙,我們要盡可能的了解研究文化的差異。
隨著我國(guó)改革開(kāi)發(fā),我們?cè)絹?lái)越注意到中西方文化的差異,中國(guó)人在問(wèn)候寒暄方面也發(fā)生了變化。近年來(lái),尤其是在城市中,人們見(jiàn)面的問(wèn)候已改為“你好”“你早”,年輕人更流行“Hello” “Hi”,寒暄語(yǔ)中問(wèn)及工資、婚姻的減少,談及天氣、健康、衣著的增多。
在傳統(tǒng)的教學(xué)中,英語(yǔ)教師多側(cè)重于詞義辨析,結(jié)構(gòu)分析,課文翻譯等表層結(jié)構(gòu)的處理,忽視了社會(huì)文化背景知識(shí)的重要作用。語(yǔ)言教學(xué)不僅包括語(yǔ)言知識(shí)教學(xué),而且包括文化知識(shí)的教學(xué)。那么教師在教學(xué)過(guò)程中怎樣導(dǎo)入文化知識(shí)呢?
1通過(guò)教材直接講解法
在課堂上,在遇到有關(guān)文化背景知識(shí)時(shí)要發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用,直接介紹給學(xué)生,有計(jì)劃有目的地向?qū)W生講授英語(yǔ)文化方面的知識(shí)?!洞髮W(xué)英語(yǔ)》教材中第一冊(cè)到第四冊(cè),總不乏涉及文化方面問(wèn)題,在前面已舉了一些例子。教師講解傳授是學(xué)生獲得文化背景知識(shí)的一個(gè)主要渠道。另外,要充分發(fā)揮外教作用。眾所周知,對(duì)我們所學(xué)語(yǔ)言的文化背景知識(shí)的了解莫過(guò)于講母語(yǔ)的外國(guó)人了,從某種意義上說(shuō),接觸外國(guó)人是別的任何方式所無(wú)法取代的。因此,在教學(xué)中,可以直接請(qǐng)外教定期進(jìn)行專題講座,講授關(guān)于西方人風(fēng)土人情、節(jié)假日、《圣經(jīng)》等典故、餐桌禮儀文化等,是學(xué)生直接感受到文化差異,并及時(shí)就平時(shí)遇到的文化差異方面的問(wèn)題進(jìn)行請(qǐng)教。教師平時(shí)不斷地向?qū)W生灌輸英語(yǔ)文化知識(shí),學(xué)生就會(huì)在日積月累中漸漸越來(lái)越多地掌握這種差異,為更好的學(xué)習(xí)英語(yǔ)開(kāi)辟道路。
2教師引導(dǎo)法
文化本身是一種非常有趣的對(duì)比,很容易激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。在引導(dǎo)學(xué)生時(shí),教師選擇一些典型的作品,使學(xué)生短時(shí)間內(nèi)有助于提高交際技能,所選材料中的詞匯和結(jié)構(gòu)是能與學(xué)生的本族語(yǔ)形成鮮明對(duì)照,及學(xué)生本族的社會(huì)文化因素與他們所學(xué)外語(yǔ)的社會(huì)文化因素有一定差異的。
3組織學(xué)生討論法
利用討論法豐富學(xué)生的背景知識(shí)時(shí),教師要精心安排。在進(jìn)行討論之前,要求學(xué)生對(duì)要討論的題目及相關(guān)的知識(shí)有所了解。這樣在討論時(shí)才不至于出現(xiàn)冷場(chǎng)而且能激發(fā)學(xué)生課后閱讀、收集相關(guān)資料的熱情。通過(guò)討論一方面可以活躍課堂氣氛,激發(fā)學(xué)生英語(yǔ)的興趣,使學(xué)生在共同學(xué)習(xí)中互相幫助,提高和增強(qiáng)文化知識(shí)的學(xué)習(xí),另一方面也提高他們的口語(yǔ)水平。
4補(bǔ)充法
英語(yǔ)課堂時(shí)間有限,不可能所有知識(shí)都在課堂上傳授,要充分利用第二課堂進(jìn)行文化教學(xué),作為英語(yǔ)教師平時(shí)應(yīng)不斷學(xué)習(xí),廣泛涉獵英美文化作品,注意日積月累,加強(qiáng)自身文化修養(yǎng),具備廣博的知識(shí),盡可能地開(kāi)拓渠道,采取行之有效的教學(xué)方法,培養(yǎng)出真正有能力的英語(yǔ)學(xué)生。
總之,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)明確文化差異對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要性,在傳授語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),把與語(yǔ)言相關(guān)文化內(nèi)容作為必不可少的一個(gè)組成部分融入其中,使語(yǔ)言教學(xué)與文化導(dǎo)入同時(shí)進(jìn)行,注意培養(yǎng)學(xué)生的交際能力和文化能力。
參考文獻(xiàn):
[1]郭劍晶.談文化差異與英語(yǔ)教學(xué)[J].福建政法管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2001,(03).
[2]滕海.淺析中西文化差異與英語(yǔ)教學(xué)[J].信陽(yáng)農(nóng)業(yè)高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2000,(03).
篇10
[關(guān)鍵詞]藝術(shù)教育 傳承 地方優(yōu)秀文化 途徑
中國(guó)傳統(tǒng)文化教育是個(gè)由來(lái)已久的話題,也是國(guó)家常抓不懈的一項(xiàng)工作,2010年教育部辦公廳《關(guān)于在中小學(xué)開(kāi)展創(chuàng)建中華優(yōu)秀文化藝術(shù)傳承學(xué)校活動(dòng)的通知》指出:“將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)藝術(shù)教育作為美育的重要組成部分融入學(xué)校教育全過(guò)程,把中華優(yōu)秀傳統(tǒng)藝術(shù)納入藝術(shù)課程課堂教學(xué)和課外藝術(shù)活動(dòng)中,努力建設(shè)向真、向善、向美、向上的校園文化……中華優(yōu)秀文化藝術(shù)傳承學(xué)校要在教育行政部門指導(dǎo)下,與社區(qū)文化建設(shè)相結(jié)合,開(kāi)發(fā)利用當(dāng)?shù)厣鐣?huì)文化藝術(shù)資源,形成具有鮮明特色的校本課程和傳統(tǒng)藝術(shù)項(xiàng)目”。作為傳承中國(guó)傳統(tǒng)文化藝術(shù)最重要的途徑之一就是學(xué)校藝術(shù)教育,中小學(xué)藝術(shù)教育除了為學(xué)生提供審美體驗(yàn),陶冶情操,啟迪智慧;開(kāi)發(fā)創(chuàng)造性發(fā)展?jié)撃埽嵘齽?chuàng)造力;關(guān)注學(xué)生人格的健全發(fā)展,充分利用學(xué)生的生活經(jīng)驗(yàn)和社會(huì)文化資源,拓展藝術(shù)視野,提高整體素質(zhì),促進(jìn)人際交往、情感溝通及和諧社會(huì)的構(gòu)建。還承擔(dān)了傳承民族文化的重任,地方文化藝術(shù)既是中華文化的有機(jī)構(gòu)成,又帶有濃厚的地方特色,把它們繼承和延續(xù)下去,對(duì)于保存優(yōu)秀民族文化傳統(tǒng)具有特別重要的意義。
潮汕文化是以現(xiàn)在的潮州、汕頭、揭陽(yáng)和汕尾四市為主,由講潮州話的民系所創(chuàng)造的一種屬于漢文化的地域性亞文化。1、以“開(kāi)放融合。兼取互補(bǔ)、博采眾長(zhǎng)、為我所用”為其突出特征。潮汕地區(qū)民間藝術(shù)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),如花似錦,馳名中外。其中潮劇、潮州音樂(lè)、潮繡、木雕聞名遐邇,潮汕民間的花燈、嵌瓷、香包、泥塑、剪紙、首飾等,都富有地方特色,馳名中處,成為民間不可或缺的裝飾品和時(shí)節(jié)應(yīng)用品。汕頭市澄海區(qū)有著濃厚的潮汕民間文化藝術(shù)氛圍和數(shù)量眾多的地方藝術(shù)門類。近年來(lái),澄海區(qū)中小學(xué)在利用潮汕地方藝術(shù)資源拓展藝術(shù)教育渠道方面進(jìn)行了深入的探索。自1999年12月被教育部命名為“全國(guó)農(nóng)村學(xué)校藝術(shù)教育實(shí)驗(yàn)縣(市)”后,學(xué)校藝術(shù)教育的發(fā)展成績(jī)斐然。2、2010年澄海區(qū)教育局被教育部命名為全國(guó)藝術(shù)教育先進(jìn)單位,澄海實(shí)驗(yàn)學(xué)校和蓮下中心小學(xué)2012年被教育部命名為全國(guó)特色學(xué)校,澄海實(shí)驗(yàn)學(xué)校小學(xué)2011年被教育部命名為全國(guó)中小學(xué)中華優(yōu)秀文化藝術(shù)傳承學(xué)校。另有四所學(xué)校被廣東省教育廳確定為廣東省中小學(xué)中華優(yōu)秀文化藝術(shù)傳承學(xué)校。經(jīng)過(guò)多年的探索,澄海區(qū)各中小學(xué)在如何通過(guò)有效途徑傳承地方優(yōu)秀文化藝術(shù)資源方面,形成了自己鮮明的特色,具體表現(xiàn)在以下三個(gè)方面。
一、 編寫以地方藝術(shù)為主體的校本教材
教材是教學(xué)的基礎(chǔ),是學(xué)生知識(shí)的主要來(lái)源,教材的質(zhì)量直接影響到教學(xué)的效果。在中小學(xué)藝術(shù)教育教學(xué)過(guò)程中,教師所使用的教材應(yīng)適合中小學(xué)生的年齡和心智狀況,如果在校本教材中融入他們熟悉的地方文化資源無(wú)疑能很好地做到這一點(diǎn)。澄海區(qū)中小學(xué)藝術(shù)課校本教材的編寫就是一個(gè)很好的實(shí)例。
澄海位于廣東省東部潮汕平原的韓江入???,明嘉靖四十二年(1563年)置縣,后幾經(jīng)易制,2003年成為澄海區(qū),隸汕頭市,現(xiàn)有面積402.5平方公里,人口75萬(wàn)(2008年)。在澄海民間,保存了大量具有濃厚潮汕文化特色的藝術(shù)門類,主要有:潮劇、潮州大鑼鼓、絲弦樂(lè),潮汕童謠、方言歌、版畫,剪紙、紗丁、抽紗、嵌瓷、燈謎、香包藝術(shù)等,還有極具澄海地方特色的西門的蜈蚣舞、永新的鰲魚舞、隆都的西頭鵝舞等動(dòng)物舞蹈。這些地方民俗文化、民俗風(fēng)情的藝術(shù)門類,富有強(qiáng)勁的生命力,為澄海學(xué)校藝術(shù)教育的可持續(xù)發(fā)展提供了堅(jiān)強(qiáng)的后盾。
近年來(lái),澄海中小學(xué)通過(guò)對(duì)潮汕民間藝術(shù)的調(diào)查、收集、整理和歸類,根據(jù)學(xué)校自身辦學(xué)特色引進(jìn)了大量民間藝術(shù)教育資源,并經(jīng)過(guò)教學(xué)實(shí)踐形成了眾多的教學(xué)案例,成為地方、校本教材建設(shè)的雛形。如澄海實(shí)驗(yàn)學(xué)校的《少兒潮劇演唱基礎(chǔ)訓(xùn)練》、《潮劇欣賞基礎(chǔ)》、《潮語(yǔ)語(yǔ)音與合唱訓(xùn)練》、《潮汕動(dòng)物舞蹈欣賞及訓(xùn)練》等音樂(lè)課校本教材,《潮汕兒童版畫教程》等美術(shù)類校本教材,《硬筆書法》、《書法楷書訓(xùn)練》等書法藝術(shù)校本教材。又如建陽(yáng)小學(xué),通過(guò)對(duì)眾多教學(xué)案例的整理、提煉,編寫了《藝術(shù)教育校本教材資源包》,內(nèi)容涵蓋《潮汕童謠歌》、《潮汕民俗歌》、《潮汕鑼鼓》、《潮劇行當(dāng)》,《潮劇欣賞》等。再如華僑小學(xué)的《木刻版畫教材》等。
在教學(xué)中運(yùn)地方藝術(shù)教材,可使學(xué)生對(duì)民族民間藝術(shù)有一個(gè)正確的認(rèn)識(shí)和了解,把一些有較高藝術(shù)性的以民族民間藝術(shù)為素材創(chuàng)作的藝術(shù)作品和經(jīng)過(guò)改編的民族民間藝術(shù)作品介紹給學(xué)生,可使學(xué)生認(rèn)識(shí)到民族民間藝術(shù)是當(dāng)?shù)匚幕慕M成部分,從而培養(yǎng)學(xué)生熱愛(ài)民族民間藝術(shù)的情感,增強(qiáng)學(xué)生維護(hù)、發(fā)揚(yáng)光大民族民間藝術(shù)的責(zé)任心和民族自豪感。這種情感意識(shí)會(huì)對(duì)繼承和發(fā)展民族民間藝術(shù)有著積極的作用。同時(shí)鄉(xiāng)土藝術(shù)具有濃郁的地方和民族特色,通過(guò)學(xué)習(xí)鄉(xiāng)土藝術(shù)教材,可加深學(xué)生對(duì)家鄉(xiāng)的風(fēng)土民情,民俗文化的認(rèn)識(shí)和了解,對(duì)培養(yǎng)學(xué)生熱愛(ài)家鄉(xiāng)與熱愛(ài)家鄉(xiāng)的教育事業(yè)有著特殊的輻射作用。
二、 開(kāi)展富有鄉(xiāng)土氣息的課堂教學(xué)
課堂教學(xué)是教師有計(jì)劃地引導(dǎo)學(xué)生掌握藝術(shù)知識(shí)和技能、認(rèn)識(shí)藝術(shù)世界的過(guò)程。澄海區(qū)的藝術(shù)教師們會(huì)在音樂(lè)課堂上有意識(shí)地加強(qiáng)介紹潮樂(lè)、潮劇、潮曲的特色和技巧,師生有時(shí)還會(huì)進(jìn)行即興表演。例如,樹(shù)礎(chǔ)小學(xué)的音樂(lè)教師在課堂教學(xué)時(shí),先選擇《天烏烏》、《桃花過(guò)渡》這樣一些有吸引力的歌曲、短劇,讓學(xué)生欣賞,然后利用《客鳥(niǎo)聲客客》、《新編桃花過(guò)渡》等地方音樂(lè)素材進(jìn)行示唱、演奏、表演等形式進(jìn)行教學(xué)。在美術(shù)課上,他們會(huì)介紹澄海作為“版畫之鄉(xiāng)”的文化歷史,使教學(xué)內(nèi)容具有地方性和實(shí)踐性,使課堂教學(xué)更為生動(dòng)。在教學(xué)方式上,他們根據(jù)教材的基本內(nèi)容,進(jìn)行“經(jīng)典引導(dǎo)”與“鄉(xiāng)土滲透”相結(jié)合的方式,走出了一條把現(xiàn)行國(guó)家教材與鄉(xiāng)土教材進(jìn)行高度整合的成功之路:例如,澄海區(qū)建陽(yáng)小學(xué)在音樂(lè)課教學(xué)過(guò)程中,進(jìn)行了現(xiàn)行教材與鄉(xiāng)土教材融合的大膽嘗試,他們以現(xiàn)行教材作為教學(xué)的基本線索和主要內(nèi)容,在此基礎(chǔ)上,師生們把從周邊社區(qū)采集來(lái)的音樂(lè)素材引進(jìn)課堂,并對(duì)曲調(diào)節(jié)奏、歌詞進(jìn)行規(guī)范,對(duì)內(nèi)容、形式進(jìn)行修改、整合,這樣既活躍了課堂氣氛,又激發(fā)了師生的創(chuàng)造力,經(jīng)過(guò)這些年的實(shí)踐和探索,他們共整理出校本教材8個(gè)資源包;蓮下中心小學(xué)的古箏隊(duì)在各種比賽中以演奏潮箏曲而大獲成功,這得力于該校音樂(lè)教師對(duì)古箏的創(chuàng)造性教學(xué),他們既遵循古箏演奏的一般規(guī)律,又改進(jìn)了潮箏演奏技藝,編配新的潮箏曲;實(shí)驗(yàn)學(xué)校教師則安排了一定數(shù)量和一定課時(shí)的潮州音樂(lè)教學(xué),課余時(shí)間則加強(qiáng)潮樂(lè)的集體訓(xùn)練;萊蕪中學(xué)把當(dāng)?shù)毓に嚸佬g(shù)引進(jìn)了美術(shù)的課堂教學(xué),如絲網(wǎng)版畫、羊毛編織、民間玩具等地方工藝美術(shù),均受到學(xué)生們的歡迎。
教師在教學(xué)過(guò)程中的作用至為關(guān)鍵,他們的藝術(shù)素養(yǎng)直接關(guān)系到文化傳承的效果。澄海區(qū)現(xiàn)有中小學(xué)藝術(shù)科教師大多受過(guò)系統(tǒng)、規(guī)范的高等藝術(shù)教育,又主要來(lái)自潮汕地區(qū),自幼受潮汕文化熏陶,對(duì)利用潮汕文化資源進(jìn)行藝術(shù)教學(xué)有著天然的優(yōu)勢(shì)。近些年來(lái),澄海區(qū)教育主管部門高度重視中小學(xué)藝術(shù)教育在傳承地方文化中的作用,以第一批國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)潮州音樂(lè)、潮劇、澄海燈謎,第二批國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)蜈蚣舞等為主要傳承項(xiàng)目,重點(diǎn)突出蜈蚣舞、潮州大鑼鼓、澄海版畫的傳承,為此加強(qiáng)了對(duì)中小學(xué)藝術(shù)科教師的地方藝術(shù)知識(shí)與技能的培訓(xùn),把一批本地民間藝人、藝術(shù)家被請(qǐng)進(jìn)校園,為全區(qū)中小學(xué)藝術(shù)科教師舉辦潮汕地區(qū)音樂(lè)、曲藝、美術(shù)工藝以及其它藝術(shù)門類的講座。
學(xué)校藝術(shù)教育將地方傳統(tǒng)民間藝術(shù)引入課堂后將有助于學(xué)生具體生動(dòng)地感受家鄉(xiāng)的政治、文化、經(jīng)濟(jì)、歷史傳統(tǒng)等方面的變遷,增強(qiáng)學(xué)生的民族凝聚力。大力推進(jìn)地方藝術(shù)進(jìn)課堂,營(yíng)造校本藝術(shù)教學(xué)的濃厚氣息,在家鄉(xiāng)悠久歷史文化傳統(tǒng)中體驗(yàn)生活、升華情感,提高其參與社會(huì)生活的素質(zhì)和能力,這才是教育之根本所在。非物質(zhì)文化的保護(hù)越來(lái)越受到各級(jí)各地政府的重視,讓優(yōu)秀的地方藝術(shù)內(nèi)容走進(jìn)課堂確實(shí)不失為對(duì)民間藝術(shù)傳承和保護(hù)的一個(gè)行之有效的途徑。
三、 創(chuàng)建極具地方特色的課外興趣活動(dòng)
課外藝術(shù)活動(dòng)是中小學(xué)藝術(shù)教育的重要組成部分,是課堂教學(xué)的延伸和拓展,適當(dāng)?shù)亻_(kāi)展課外藝術(shù)活動(dòng),對(duì)中小學(xué)藝術(shù)教育的發(fā)展能起到極大的推動(dòng)作用。
澄海素有“海濱鄒魯”之稱,文化昌明,民間藝術(shù)活動(dòng)非?;钴S。民間藝人隊(duì)伍龐大,業(yè)余藝術(shù)團(tuán)體遍布城鄉(xiāng)。在上世紀(jì)五六十年代,業(yè)余劇社(團(tuán))最多時(shí)全縣達(dá)到60多個(gè),大量新舊劇目上演。澄海還享有全國(guó)“民族民間藝術(shù)(版畫)之鄉(xiāng)”、“民族民間藝術(shù)(燈謎)之鄉(xiāng)”的美譽(yù),產(chǎn)生了大批優(yōu)秀的民間藝術(shù)作品。
在澄海這樣一塊具有濃厚地方藝術(shù)氛圍的土地上,中小學(xué)生開(kāi)展課外藝術(shù)活動(dòng)具有得天獨(dú)厚的條件。澄海區(qū)中小學(xué)校組建了大量業(yè)余課外興趣小組,每所學(xué)校至少有5個(gè)以上的興趣組活動(dòng),大部分學(xué)生能夠得到學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。這些課外藝術(shù)活動(dòng)既符合藝術(shù)教育的普遍規(guī)律,又帶有鮮明的地方特色,十分符合當(dāng)?shù)剞r(nóng)村學(xué)校的藝術(shù)教學(xué)現(xiàn)狀。例如,澄海區(qū)教育局自2003年來(lái),堅(jiān)持每年舉行學(xué)生潮劇演唱比賽,參賽選手眾多,為潮劇事業(yè)的發(fā)展挖掘了一批批新苗;華僑小學(xué)課外藝術(shù)活動(dòng)以版畫見(jiàn)長(zhǎng),幾年來(lái)先后出版了學(xué)生版畫作品集《大師的畫》、《太陽(yáng)花》,美術(shù)作品集《心靈的畫》,五十多件學(xué)生作品發(fā)表于各級(jí)刊物或收集于畫冊(cè);建陽(yáng)小學(xué)經(jīng)過(guò)多年的研究實(shí)驗(yàn),形成了鮮明的“引進(jìn)潮汕音樂(lè)教育,服務(wù)社區(qū)文化建設(shè)”的辦學(xué)特色,潮汕民間藝術(shù)在該校開(kāi)展活躍,從課內(nèi)到課外,從校內(nèi)到校外,涌現(xiàn)出一批潮藝愛(ài)好者,他們多次參加當(dāng)?shù)刂卮蠊?jié)日晚會(huì),為當(dāng)?shù)氐奈幕罱ㄔO(shè)貢獻(xiàn)了力量;澄海實(shí)驗(yàn)小學(xué)以“傳承潮汕地區(qū)優(yōu)秀文化藝術(shù)”為課題,積極探索自制的具有潮州音樂(lè)特色韻味的“豎吹竹笛”進(jìn)入課堂,將澄海動(dòng)物舞蹈和潮州鑼鼓引入課堂等方面做了大量有益的探索,該校自編地方舞蹈、自創(chuàng)潮語(yǔ)童聲合唱節(jié)目、鼓勵(lì)學(xué)生創(chuàng)作反映澄海地域特色的美術(shù)作品,連續(xù)四屆參加國(guó)、省、市中小學(xué)生藝術(shù)展演活動(dòng),取得了兩個(gè)全國(guó)一等獎(jiǎng),四個(gè)省一等獎(jiǎng)的佳績(jī);蓮下中心小學(xué)將潮汕兒童版畫和書法引入課堂和課外興趣小組,經(jīng)過(guò)幾年的探索和努力,在全國(guó)第四屆中小學(xué)生藝術(shù)展演活動(dòng)中一舉取得了一個(gè)全國(guó)一等獎(jiǎng),五個(gè)全省一等獎(jiǎng)的佳績(jī)。
一直以來(lái),許多散落于群眾中的傳統(tǒng)優(yōu)秀的潮汕民間文化藝術(shù),由于受地方方言的局限,使青少年對(duì)傳統(tǒng)文化的了解、興趣越來(lái)越少,許多民間優(yōu)秀藝術(shù)都面臨著后繼乏人的危機(jī),更有一些民間音樂(lè)己經(jīng)到了“人走歌息,人去藝絕”的程度。澄海區(qū)傳承優(yōu)秀地方藝術(shù)從中小學(xué)抓起,筆者認(rèn)為,此舉善莫大焉,值得提倡。地方藝術(shù)是當(dāng)?shù)匚幕寥乐械囊恢ζ孑?,?yōu)秀藝術(shù)的傳承是文化傳承一個(gè)不可或缺的重要部分。民族民間藝術(shù)是一個(gè)民族地域的標(biāo)志,積極將地方優(yōu)秀文化藝術(shù)引入學(xué)校課外興趣活動(dòng),是讓地方文化藝術(shù)資源得到傳承的最好的方式之一。
澄海區(qū)中小學(xué)將地方文化藝術(shù)資源納入到中小學(xué)藝術(shù)教育教學(xué)中,通過(guò)編寫以地方藝術(shù)為主體的校本教材、開(kāi)展富有鄉(xiāng)土氣息的課堂教學(xué)、創(chuàng)建極具地方特色的課外興趣活動(dòng)三個(gè)方面,從而使學(xué)校傳承地方優(yōu)秀文化在途徑方面形成了較為完整的鏈條。藝術(shù)不僅能夠把祖祖輩輩創(chuàng)造和流傳下來(lái)的藝術(shù)形式保存下來(lái),傳遞下去,而且還培養(yǎng)了學(xué)生愛(ài)家鄉(xiāng)、愛(ài)故土的健康情感,同時(shí)引領(lǐng)青少年學(xué)生增強(qiáng)民族自尊心、自信心和自豪感,培養(yǎng)文化自覺(jué)和文化自信,弘揚(yáng)以愛(ài)國(guó)主義為核心的民族精神和以改革創(chuàng)新為核心的時(shí)代精神,促進(jìn)青少年學(xué)生德智體美全面發(fā)展。
當(dāng)然,讓更多的青少年了解認(rèn)識(shí)傳統(tǒng)民族民間文化,喜歡,感興趣,才有傳承弘揚(yáng)的可能。要做好這項(xiàng)工作,需要整個(gè)社會(huì)共同努力,才可以實(shí)現(xiàn)。家庭要發(fā)揮引導(dǎo)作用,青少年時(shí)期是人的價(jià)值觀、世界觀形成時(shí)期,家人在與孩子的言談交流過(guò)程中,有意識(shí)地將優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的知識(shí)一點(diǎn)一滴講給孩子聽(tīng),教給孩子學(xué),引導(dǎo)青少年認(rèn)識(shí)傳統(tǒng)文化,這對(duì)青少年的傳統(tǒng)民族文化教育可起到事半功倍的作用。學(xué)校應(yīng)當(dāng)發(fā)揮主渠道、主陣地的作用,諸如聘請(qǐng)民間知名藝人,在課外或課內(nèi)擔(dān)任藝術(shù)輔導(dǎo)員,開(kāi)設(shè)民族民俗文化知識(shí)講座或課程等,這是地方優(yōu)秀傳統(tǒng)藝術(shù)能走進(jìn)校園、走進(jìn)課堂的關(guān)鍵。教育、文化等政府相關(guān)部門應(yīng)當(dāng)發(fā)揮職能作用,整合社會(huì)資源,建設(shè)文化公益設(shè)施如博物館、文化館、書畫院、青少年宮、青少年活動(dòng)中心等,聯(lián)合社區(qū)、村居加強(qiáng)傳統(tǒng)民族文化藝術(shù)教育基地建設(shè),創(chuàng)造一個(gè)展示認(rèn)識(shí)傳統(tǒng)民族文化的良好氛圍,這是地方優(yōu)秀藝術(shù)得以傳承下去的重要保障。同時(shí)我們也應(yīng)看到,地域文化有它的局限性,地方藝術(shù)往往比較質(zhì)樸,因此,我們應(yīng)不斷提高自己的理論和人文素養(yǎng),用一種世界的眼光,既能走進(jìn)地方藝術(shù)的殿堂,又能擺脫它的局限,在一個(gè)更高的層面上充分利用地方文化藝術(shù)資源中的優(yōu)秀成果更好地為學(xué)校藝術(shù)教育發(fā)展服務(wù)。
參考文獻(xiàn)
[1]澄??h地方志編纂委員會(huì).澄海縣志[M].廣州:廣東人民出版社,1992
[2]林倫倫、吳勤生主編.潮汕文化大觀[M].廣州:花城出版社,2001
[3]黃挺.《潮汕文化》[M].廣州:廣東高等教育出版社,1997