中西茶文化英語案例教學(xué)分析

時間:2022-11-13 10:16:01

導(dǎo)語:中西茶文化英語案例教學(xué)分析一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

中西茶文化英語案例教學(xué)分析

摘要:由于上世紀(jì)西方文明對東方文明形成優(yōu)勢,英語逐漸轉(zhuǎn)變成一種國際性語言,從而受到了世界各國的廣泛認(rèn)可。語言主要的作用之一是作為文化載體,它主要起到傳播該國文化,推廣其思想的作用。因此,對于任何語言的教學(xué)當(dāng)中,文化教學(xué)必不可少,在英語教學(xué)當(dāng)中不能忽略的重要內(nèi)容尤其是文化教學(xué),茶作為一種對于人類文明具有極為重要地位的植物,它源自中國又受到了世界其他國家的歡迎。CLIL是歐洲國家的一種外語教學(xué)理念,將其運用到現(xiàn)代語言教學(xué)當(dāng)中,通過創(chuàng)造一種語言環(huán)境幫助學(xué)生體驗外語環(huán)境,增強其語言能力。本文擬從中西茶文化及CLIL教學(xué)方法、教學(xué)理念等探討CLIL視角下中西茶文化英語案例教學(xué),以供業(yè)內(nèi)參考。

關(guān)鍵詞:CLIL;中西茶文化;英語案例教學(xué)

CLIL教學(xué)是起源于歐洲的一種外語教學(xué)方式,它將外語作為教學(xué)用語傳授非語言類的課程可達(dá)到一箭雙雕的目的,同時又體現(xiàn)了其全球化特色。而案例教學(xué)模式通過運用一定帶有虛構(gòu)特色的實際情景,使學(xué)生可意識到知識在實際場景的具體運用,這樣的做法聯(lián)系實際,可更有效地激發(fā)其學(xué)習(xí)興趣,更有助于學(xué)生學(xué)習(xí)。茶文化作為在中西方文明中當(dāng)中具有重要地位的內(nèi)容之一,通過借助這一內(nèi)容可有效增加學(xué)生跨文化交際能力,因此,它更需要教師以一種全新角度看待中西方兩種文化之間,并以一種全新的視角對學(xué)生進(jìn)行教學(xué)。

1中西茶文化特點及差異

茶起源于中國又對世界產(chǎn)生了重要的影響,世界上任何一個從事茶葉生產(chǎn)及販賣的國家都受到了我國的影響。但受到各國歷史及人文特點的影響,茶文化在各國之間也具有不同的差異。1.1中國茶文化的特點。我國是茶文化的發(fā)源之地,巴蜀之地得天獨厚的氣候,孕育了其獨特的、富有詩意的內(nèi)涵。世界上最早系統(tǒng)闡述茶葉烹制及研究的著作就是唐人陸羽所做的《茶經(jīng)》,也從側(cè)面證明我國茶文化的源遠(yuǎn)流長。在我國的傳統(tǒng)體系當(dāng)中,茶文化并不是一個非常重要的內(nèi)容,但在眾多的古詩及文章中,它是作為君子的象征之一,寄托了讀書人的感懷,象征了其高貴的品德。它具體以一種茶事活動的形式呈現(xiàn),在其中融入了中國人的哲理、倫理、道德,以達(dá)到精神上的享受及凈化。1.2西方茶文化的特點。西方茶文化源自中國茶文化但受到西方文化的影響,它又表現(xiàn)出極為不同的一面。例如英國人飲茶更喜歡將牛奶混入其中并搭配甜點,而美國人選擇飲用看不到茶葉的速溶茶,泰國人更是偏愛調(diào)制的泰式奶茶,它們的確都是茶卻不是中國傳統(tǒng)意義上的茶飲??梢哉f茶是他們生活中的一部分,但更具有其地域特色。以英國為例,英國的下午茶舉世聞名,這是其文化中重要組成部分之一。該項習(xí)俗最早由英國貴族推廣,后受到整個國家的歡迎,現(xiàn)在英國人每年飲用的茶葉的總量占世界茶葉總產(chǎn)量1/4。而且英國人更喜歡飲用紅茶搭配不同的點心,“當(dāng)時鐘敲響四下時,世上的一切瞬間為茶而?!边@是英國的著名諺語,可以說在英國的大街小巷當(dāng)鐘敲四下所有人都在享受“teatime”。1.3中西方茶文化之間的差異。中西方茶文化由于受到其文化形態(tài)不同其各自的茶文化具有非常不同的一面,從飲茶方式、飲茶類型、飲茶習(xí)慣都有較大的不同,實質(zhì)上反映了國家之間文化形態(tài)、制度形態(tài)、心態(tài)文化極大的不同。英國、美國都是世界上年均茶飲量占據(jù)前列的國家,可其茶文化與世界上其他國家具有不同的形態(tài),尤其是與中國相比它們國家的茶文化更是極為不同。以美國為例,波士頓的毀茶事件拉開了美國獨立戰(zhàn)爭的序幕,而茶葉貿(mào)易的繁榮為美國帶來的大量財富更是促進(jìn)了美國造船技術(shù)的發(fā)展。而且,美國自身獨特的文化習(xí)俗,使速溶茶及冰茶流行于美國社會,這完全與中國的茶文化是兩個發(fā)展方向。

2CLIL教學(xué)模式及案例教學(xué)方法

2.1CLIL教學(xué)模式。CLIL教學(xué)模式是興起于歐洲的一種教學(xué)模式,歐盟成立之后由于這些歐洲國家在政治、經(jīng)濟(jì)、教育上形成了一同體,尤其是在20世紀(jì)90年代初歐盟更是實行多元語言政策,在這些因素的影響下,CLIL教學(xué)模式得到了歐盟的大力推廣,它通過創(chuàng)造了一種接近真實的語言環(huán)境,有利于學(xué)習(xí)者能力的提升,幫助學(xué)生在沒有語言環(huán)境幫助下進(jìn)行有效的學(xué)習(xí)。其次,CLIL教學(xué)模式并不是一種全新的教學(xué)模式,它最早可追溯于歐洲拉丁語時代,當(dāng)時以拉丁語傳授知識是精英階層特有的現(xiàn)象。而現(xiàn)代的CLIL教學(xué)模式更是針對于外語教學(xué)模式,人人都可接受并讓受教育者獲得使用非母語進(jìn)行跨語言交流的能力。它的教學(xué)方法是將知識與外語整合在一起,兩者互為表里,為受教育者提供足夠的語境進(jìn)行更加有效的學(xué)習(xí)。同時,它摒棄了傳統(tǒng)語言學(xué)習(xí)模式當(dāng)中以語言為中心的地位,重視學(xué)科知識與外語的融合,注重提升學(xué)員的實際應(yīng)用能力。2.2案例教學(xué)方法及組織。案例教學(xué)法是首創(chuàng)于HarvardUniversity的一種教學(xué)方法,通過在真實案例基礎(chǔ)上進(jìn)行一定改編使其更加適應(yīng)教學(xué),培育學(xué)生具體解決問題的能力。這種教學(xué)方法以某一個具體的話題首先引起學(xué)生的興趣,其次,由于案例與實際生活聯(lián)系緊密更容易激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,同時,為了適應(yīng)教學(xué)需要話題會進(jìn)行適當(dāng)?shù)母木帯Ec此同時,這樣的教學(xué)方式對于教師具有更高的要求,教師課前需要選擇適當(dāng)?shù)陌咐?,在課堂上控制討論的氛圍與節(jié)奏,課后布置適宜的作業(yè)以更好地幫助學(xué)生掌握所學(xué)的知識。以一次案例教學(xué)法為例,教師首先確定自身教學(xué)目標(biāo)編寫案例教學(xué)教案,詳細(xì)的了解案例所牽扯到的背景與文化知識,以搜集該案例相關(guān)的英語常用表達(dá)法和詞匯,并為學(xué)生提供討論話題及相應(yīng)的評價標(biāo)準(zhǔn);在課中,教師需要扮演controller、participant、organizer等多重角色引導(dǎo)學(xué)生探尋案例情景背后復(fù)雜性的過程及其背后錯綜復(fù)雜的相關(guān)因素、探析其變化的多種可能性;課后,教師首先需要總結(jié)這一次課堂上學(xué)生所提出的問題及想法,拔高其認(rèn)知。其次,教師可通過布置適當(dāng)?shù)淖鳂I(yè)以認(rèn)知學(xué)生的理解,學(xué)生可將口頭化的用于轉(zhuǎn)變成書面用語,提高其寫作能力。

3CLIL視角下中西茶文化英語案例教學(xué)

茶文化作為中西方文化中重要組成部分,以它作為英語教學(xué)對象是一個非常恰當(dāng)?shù)剡x擇,由于這一話題是與人們的日常生活緊密相連,使處在不同文化環(huán)境下的人們都可從這一話題中找到自身感興趣的部分并理所應(yīng)當(dāng)?shù)膶ζ渌麌翌愃频奈幕a(chǎn)生興趣。因此,本文擬從教學(xué)方式探析中西茶文化英語案例教學(xué)。CLIL教學(xué)模式通過將外語學(xué)習(xí)融合到其他學(xué)科的內(nèi)容當(dāng)中,更有利于英語非母語或無使用環(huán)境學(xué)生的學(xué)習(xí)。同時,該學(xué)習(xí)模式摒棄了傳統(tǒng)學(xué)習(xí)模式的以語言為中心的特點,注重將語言作為載體傳遞給學(xué)生知識,培養(yǎng)學(xué)生真實有效的語言應(yīng)用能力。而案例教學(xué)法通過以案例為中心伴隨討論的形式培養(yǎng)學(xué)生實際的語言應(yīng)用能力,而實際上對于外語學(xué)習(xí)來說討論的形式是最有效的方式培養(yǎng)學(xué)生的語言能力。兩者結(jié)合到一起,是一種幫助學(xué)生進(jìn)行學(xué)習(xí)的非常有效的方式。案例教學(xué)及CLIL教學(xué)模式都是興起于西方國家的一種教學(xué)模式,案例教學(xué)有利于學(xué)員提高自身解決問題的能力,使學(xué)生作為學(xué)習(xí)的主動者樂于學(xué)習(xí),也將教師從詞匯及語法等一系列教學(xué)工作語言中擺脫出來,使學(xué)生不再是為了考試學(xué)習(xí)而是真實學(xué)到一種解決問題的能力。CLIL教學(xué)模式則是在課堂上創(chuàng)造了一個接近真實的語言環(huán)境使那些沒有語言環(huán)境的學(xué)員可體驗、可經(jīng)歷,使學(xué)生更能理解其文化背景。這兩種教學(xué)模式都是一種對教育思想及觀念的更新,它帶動了學(xué)生學(xué)習(xí)方式的創(chuàng)新,使學(xué)生學(xué)會了一種全新的學(xué)習(xí)方式,最終達(dá)到提升自身素質(zhì)、培養(yǎng)能力的目的。在這一背景下,通過探析中西方茶文化差異,透過這一現(xiàn)象觀察文化差異存在的原因,借助文化差異的現(xiàn)象幫助學(xué)生更好地理解跨文化之間如何進(jìn)行交際,提高其實際應(yīng)用能力。

參考文獻(xiàn)

[1]余瑋.CLIL理念在《財務(wù)管理案例分析》課程雙語教學(xué)中的應(yīng)用[J].教育教學(xué)論壇,2014(28):55-58.

[2]ParanA.CLIL:ContentandLanguageIntegratedLearning[J].EltJournal,2013,67(1):137-141.

[3]黃慧.建構(gòu)主義視角下的大學(xué)英語語法教學(xué)研究[D].上海外國語大學(xué),2007.

作者:崔曉霞 單位:無錫商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院